Шекспир поэмы и сонеты icon

Шекспир поэмы и сонеты



НазваниеШекспир поэмы и сонеты
Дата конвертации19.07.2012
Размер337.15 Kb.
ТипРеферат
Шекспир - поэмы и сонеты


министерство образования российской федерации Столичный институт переводчиков факультет английского языка курсовая работа тема: шекспир поэмы и сонеты Выполнила: Научный руководитель: Москва 2000СодержаниеВведение. Краткие факты биографии Шекспира 3Поэзия Возрождения 4Творчество Шекспира 8Поэмы 11Сонеты 15Введение: краткие факты биографии Шекспира Мы владеем лишь немногими достоверными фактами, относящимися кбиографии Уильяма Шекспира. Нам неизвестна точная дата его рождения, однакометрические церковные записи свидетельствуют о том, что он был крещен всоборе Святой Троицы в Стрэтфорде-на-Эвоне, графство Уорвикшир, Англия, 26апреля 1564 года. Его отец, Джон Шекспир (John Shakespeare), был продавцомшерсти, преуспел в торговле и стал мэром Стрэтфорда в 1568 году. Его мать,Мария Арден (Mary Arden), была дочерью преуспевающего помещика. Истории мало известно о школьных годах Шекспира: известно лишь, что,согласно мнению его современника Вена Джонсона, он знал немного по-латынии еще меньше по-гречески. В университете Шекспир не учился. Согласно двум распространенным легендам молодой Шекспир был сначалапомощником мясника, а впоследствии ему пришлось покинуть Стрэтфорд за то,что он якобы убил оленя во владениях сэра Томаса Люси Чарликоута. Достоверно известно, что 27 ноября 1582 года 18-летний Шекспирженился. Его невеста, Энн Хетевэй (Anne Hathaway), судя по надписи нанадгробном камне, была на восемь лет старше. Церковные записисвидетельствуют о рождении их дочери Сюзанны и еще двоих детей - близнецовХэмнета и Джудит. Данных о жизни Шекспира в последующие 7-8 лет нет, и лишь в 1592 годуон упоминается в памфлете лондонского драматурга Роберта Грина, которыйпредостерегает своих друзей об актере, который имеет дерзость сам писатьпьесы: "Эта выскочка-ворона, украсившая себя надерганными у нас перьями,человек, который считает, что он способен писать таким же возвышенным белымстихом, как и лучшие из нас…». С 1595 года Шекспир упоминается как совладелец "Труппы лордаЧемберлена" (позднее она стала называться "Королевская труппа Джеймса I").Не осталось записей о том, в каких именно ролях и в каких пьесах игралШекспир, хотя считается, что он играл роли второго плана, наподобиепризрака, в "Гамлете". В 1599 году он стал совладельцем театра "Глобус", ав 1608 - совладельцем Доминиканского театра. Четыре или пять лет спустя Шекспир вернулся в Стрэтфорд и стал жить вдоме, который купил в 1597 году. После возвращения в Стрэтфорд Шекспирбольше не пишет. Шекспир скончался 23 апреля 1616 года (в день своего рождения). Жизнь Шекспира была так же многогранна, как и созданные импроизведения. Можно даже сказать, что у него была не одна, а несколькожизней. Один Шекспир - это тот, который был сыном, влюбленным, мужем, отцоми другом. Но об этом мы знаем меньше всего. Его личная жизнь осталась длянас загадкой.
Мы больше знаем о другом Шекспире - деловом человеке, которыйвступил в самостоятельную жизнь почти без всяких средств и должен былзарабатывать упорным трудом. От этого Шекспира остались купчие и закладные,исковые заявления в суд, инвентарные описи и прочие документы, связанные сприобретением имущества и денежными операциями. Этот Шекспир былсовладельцем театра и выступал на сцене как актер. Была у него и жизньчеловека театральных подмостков, с ее профессиональными заботами, мелкимидрязгами, привычкой преображаться, быть на виду у тысяч глаз, испытыватьвосторг от сценических удач. О Шекспире правды не знает никто, есть лишь легенды, мнения, некоторыедокументы и его великие произведения. Поэзия Возрождения Поэтическое дарование составляло в эпоху Возрождения необходимуюпредпосылку для того, чтобы стать драматургом. Начиная со средних веков,пьесы всегда писались в стихах. Возрождение только изменило характерстихов, какими писались драмы. Миракли, мистерии, моралите и интерлюдиисочинялись в рифмованных стихах, но подлинной поэзии в них почти не было.Кристофер Марло преобразовал драматическое искусство, поднял его на высотупоэзии. Он отверг рифму и ввел в драму белый стих, в котором громоподобнозазвучали великие страсти этого необыкновенного времени. Марло освободилдраму от цепей - рифма сковывала драму. Публика шла в театр не только наблюдать действие драм, но и слушатьпрекрасную поэзию. Авторы состязались между собой в красотах стиля,используя весь арсенал средств образной и риторической речи. Совместнымиусилиями они создали язык поэтической драмы, далекий от повседневной речи,потому что надо было выразить грандиозные порывы, смутные предчувствия ивеликие идеи, невыразимые обыкновенными словами. Уже в первых пьесах Шекспира мы встречаемся с ним как с поэтом.Описания пейзажа, душевные излияния, рассказы о прошлом, вложенные в устадействующих лиц, представляют собой стихотворения и небольшие поэмы.Персонажи пьес говорят белыми стихами, изредка рифмуя отдельные строки. Когда Шекспир вступил на драматургическое поприще, он сразу же показалсебя мастером, чей стих не уступал поэзии Марло, Грина, Пиля и других егонепосредственных предшественников. Недаром Грин в своем известном отзыве оШекспире, который является первым литературным свидетельством о великомдраматурге, браня его "вороной-выскочкой", писал о том, что этот актер,рядящийся "в чужие перья", "думает, будто он также способен греметь белымстихом", как и драматурги, изучившие поэзию в университетах. Шекспир действительно поначалу рядился "в чужие перья", и стиль егопервых драм показывает, что он воспользовался поэтическими открытиямипредшественников. Какие-то строки в них напоминают то Марло, то Грина, тоКида настолько, что впоследствии заподозрили, будто ранние пьесы написаныне им, а кем-то из них, а, может быть, и всеми вместе. На самом же делеШекспир просто слился с потоком поэтической драмы тех лет. Не только онпохож на Марло, Грина или Кида. Они сами, в свою очередь, во многом похожидруг на друга. К сожалению, ничего не известно о том, когда Шекспир начал писатьстихи. Однако совершенно очевидно, что его ранние драмы не были первойпробой поэтического пера. Трудно поверить в то, что он мог с первого разаовладеть стихом как настоящий мастер поэтической драмы. По-видимому, тремчастям "Генриха VI" предшествовали какие-то ранние поэтические опыты недошедшие до нас. В биографических преданиях о Шекспире не раз встречаютсяупоминания о том, что в молодости он писал стихи. Так, в известной легендео браконьерстве Шекспира есть любопытная деталь: озлившись на сэра ТомасаЛюси, якобы преследовавшего его за охоту на чужой земле, Шекспир написал насвоего обидчика сатирические стишки, которые развесил на столбах.Браконьерство Шекспира, скорее всего, выдумка, но доля правды, котораясодержится в ней, бесспорно, состоит в том, что молодой Шекспир писалстихи. На более твердой почве мы оказываемся тогда, когда от подобных легендпереходим к фактам, позволяющим выяснить, откуда начался интерес Шекспира кпоэзии. С ней познакомила его "грамматическая" школа, в которой Шекспиручился. Здесь, изучая латынь, школьники читали стихи Овидия, Вергилия идругих римских поэтов. Они заучивали их наизусть, переводили, и можно сполной уверенностью утверждать, что школа открыла юному Шекспиру мирпоэзии. Его любимцем стал Овидий. В многочисленных пассажах поэм и пьесШекспира встречаются прямые и косвенные отголоски творчества древнеримскогопоэта. В этом отношении Шекспир мало чем отличался от "университетскихумов". Если объем школьного курса поэзии уступал университетской программе,то личная одаренность Шекспира и - мы не ошибемся, сказав это, - увлечениепоэзией позволили Шекспиру сначала догнать, а затем превзойти своих болееэрудированных собратьев по перу. Он усвоил не только уроки, вынесенные изшколы, но и все, чем была богата отечественная поэзия от Чосера доСпенсера. Итак, в эпоху Возрождения английская драма не существовала без поэзии,но существовала поэзия без драмы. Мы теперь называем Шекспира драматургом ипоэтом, не делая различия между этими двумя понятиями. В его время это былодалеко не одно и то же. Положение поэта и драматурга в общественном мнениибыло различным. Если теперь значение Шекспира определяется в первую очередьего великими достижениями в драматическом искусстве, то в глазахсовременников первостепенное значение имело поэтическое творчество. Сам Шекспир, насколько мы можем судить, не очень высоко ценил то, чтописал для театра. Глухие намеки в сонетах (28 и 29) дают основание думать,что Шекспир считал свою работу для театра низшим видом деятельности.Литературная теория эпохи Возрождения признавала подлинно поэтическими лишьте драмы, которые были написаны в соответствии с правилами и по образцуСенеки или Плавта. Поскольку народная драма, ставившаяся в общедоступныхтеатрах, этим требованиям не отвечала, она считалась как бы стоящей внебольшой литературы. Литературная теория считала истинно поэтическими лишьпроизведения, предназначенные для избранной публики, состоящей из ученыхценителей. В ту эпоху поэтическое творчество носило печать аристократизма. Поэзиярассматривалась как свободное творчество, не связанное с материальнымивыгодами. Характерно, что первые поэты-гуманисты английского Возрождения -Уайет, Серрей, Сидни - были аристократами. Поэтическое творчество было дляних высоким занятием, упражнением ума, средством выражения мыслей инастроений в изощренной художественной форме, и свои произведения онипредназначали лишь для узкого круга знатоков поэзии. Поэзия требовалаэрудиции и подразумевала осведомленность читателей в тонкостяхстихотворства. Нужно было знать мифологию, устойчивые поэтические символы,трактовку разных тем другими поэтами, без чего ни идея, ни поэтическиедостоинства произведения не были ясными. Иными словами, отвергалось творчество, предназначенное для широкихкругов читателей. От средних веков поэзия Возрождения унаследовала традицию посвящениястихов высокопоставленным лицам. То обязательно был какой-нибудь вельможаили дама сердца, к которым и обращался со своим произведением поэт.Меценатство процветало. Покровительствовать поэтам считалось признакомпросвещенности. Оценка поэтических творений в известной мере дажеопределялась высотой положения того лица, которому посвящались стихи. Иногда поэты, составлявшие кружок, группировавшийся вокруг какого-нибудь вельможи, который им покровительствовал, соперничали в борьбе за егорасположение. Иллюстрацией этому могут служить некоторые сонеты Шекспира(например, сонеты 78-86), где он пишет о соперничающих с ним поэтах: "Я уступить соперникам готов, Но после риторических потуг Яснее станет правда этих слов, Что пишет просто говорящий друг." (сонет 82) Хотя аристократы нередко одаривали поэтов за посвящения деньгами, темне менее, в принципе, считалось, что плодами поэтического творчества "неторгуют". Их можно поднести как дар, но нельзя выносить на книжный рынок.Однако распространение книгопечатания коснулось и поэзии. Стали появлятьсяиздания стихов. Начало этому положил сборник, выпущенный издателем Тоттеломв 1557 году. На первых порах выгоду из этого извлекли только печатники икниготорговцы. Даже те поэты, которые сами публиковали свои стихи, нерассчитывали на доход от этого. Короче говоря, хотя книга уже и сталарыночным товаром, поэтическое творчество еще не стало им. В то время как запьесы театры платили драматургам. Прибыль от них была невелика, но все жеэто было творчество на продажу. Уже античность сдружила поэзию с философией. Великий мыслительдревности Аристотель указывал, что задача искусства не ограничиваетсяизображением действительности, оно должно давать осмысленноевоспроизведение ее, в котором обнаружатся закономерности, управляющиежизнью. В эпоху Возрождения философская традиция в поэзии сохранилась, обретяновую направленность, обусловленную духовными стремлениями, характернымидля ренессансного мировоззрения. В средние века поэзия, как и другие виды интеллектуальнойдеятельности, попала в подчинение к богословию. Даже любовная лирикаиспытала на себе некоторое влияние средневековой схоластической мысли, чтоособенно заметно, например, у Данте. Духовное раскрепощение, происшедшее вэпоху Возрождения, сказалось и на поэзии. Борьба земного, чувственного начала и духовности пронизывает какфилософию, так и поэзию эпохи Возрождения. Поэзия английского Возрожденияищет синтез духовного и физического в человеке. У величайшего из поэтов английского Возрождения - Эдмунда Спенсера -борьба земного и небесного, чувственного и духовного завершается победойименно духовного начала. Лирика и повествовательная поэзия 1580-1590х годовна все лады варьируют тематику, связанную с этой проблемой. Поскольку тема любви связана с вопросом о природе человека, тоестественно, что в рассмотрение ее входило и все то, что составляетсущность жизненного процесса. Поэтому вопрос о земном и духовном началахсплетается с отношением человека к Природе вообще, а его жизненный путьопределяется соотношением с Временем. И, наконец, философская постановкавсех этих вопросов неизбежно подводила и к вопросу о значении Смерти длябытия человека. Вот почему в кругу проблем любовной лирики эпохиВозрождения мы находим не только темы Любви, но и темы Природы, Времени иСмерти. Смысл поэтических произведений раскрывается не столько в сюжете,сколько в философско-лирических рассуждениях о Любви, Природе, Времени иСмерти. Творчество Шекспира В обширном мире творчества Шекспира его поэмы и сонеты занимаютотдельную область. Они как бы автономная провинция со своими законами иобычаями, во многом отличающимися от тех, которые присущи драме. Пьесы Шекспир писал для широкой публики, для простонародья, для"толпы", уверенный, что литературной славы они ему не принесут. Если бы егоспросили, чем он может доказать, что является поэтом, то своих пьес он непривел бы в подтверждение. Право на это высокое звание давали толькопоэтические произведения, принадлежавшие к признанным жанрам литературы.Вот почему, издавая поэму "Венера и Адонис", Шекспир в посвящении называетее "первенцем своей фантазии", то есть своим первым произведением. В светесказанного выше это означает не то, что поэма была написана раньше пьес, алишь то, что Шекспир не причислял их к большой литературе, датируя своевступление на Парнас названной поэмой. Свои сонеты Шекспир оценивает так: "Замшелый мрамор царственных могил Исчезнет раньше этих веских слов, В которых я твой образ сохранил. К ним не пристанет пыль и грязь веков. Пусть опрокинет статуи война, Мятеж развеет каменщиков труд, Но врезанные в память письмена Бегущие столетья не сотрут." (сонет 55) Однако, ошибется тот, кто подумает, что Шекспир в самом деле был таксамоуверен. Процитированный нами сонет представляет собой не что иное, каквариацию на тему известного стихотворения Горация, какой является ипушкинский «Памятник». Композиционно поэтические произведения Шекспира подчиняются строгимзаконам архитектуры. В них мы находим точный расчет пропорций. Правда, вэтом отношении поэтические конструкции Шекспира напоминают ни столькоклассическую строгость античных форм, сколько изощренность барокко, но этоскорее относится к большим поэмам, тогда как сонеты - чудо строгой и четкойархитектоники. Как в музыкальном произведении, Шекспир варьирует в поэме один и тотже мотив. Достаточно только посмотреть, как он на все лады видоизменяетречи Венеры, молящей Адониса о любви, или скорбные причитания Лукреции, имы поймем, что мастерство поэта в том, чтобы из одной мелодии извлечьбесконечное многообразие вариаций. Стих Шекспира мелодичен и в прямом смысле слова. Недаром он заслужил усовременников прозвища "сладостного". Шекспировский стих певуч, паузы иударения имеют большое смысловое значение, также они важны и в музыкальнойпартитуре стиха. Звучание шекспировской поэзии уникально. Звуками определяетсялирический колорит: в одном случае гнев, страсть, в другом - спокойнаяуравновешенность. Конечно, и другие компоненты стиха, в частности ритм,играют в этом свою роль. Ритмическое мастерство Шекспира проявляется в том,как он сумел придать разнообразие звучания жесткой и постоянной строфикесонета. Гармония - вот то, что объединяет художественные методы шекспировскойпоэзии. Впечатление гармоничности исходит от всех поэтических творенийШекспира. Выразительные средства шекспировской поэзии необыкновенно богаты. Вних много унаследовано от всей европейской и английской поэтическойтрадиции, но немало и совершенно нового. Шекспир также проявил своюоригинальность и в богатстве новых образов, внесенных им в поэзию, и вновизне трактовки традиционных сюжетов. Он начал с использования обычныхдля поэзии Ренессанса поэтических символов. Уже к его времени накопилосьзначительное количество привычных поэтических ассоциаций. Молодостьуподобляется весне или рассвету, красота - прелести цветов, увяданиечеловека - осени, дряхлость - зиме. Устойчивыми были также и признакикрасоты - мраморная белизна, лилейная нежность и т.п. Этот же круг поэтических символов мы находим и в сонетах, описывающихкрасоту благородного юноши, которому они посвящены. Например, сонет 18:"Сравню ли с летним днем твои черты?..". Неумолимый ход времени инеизбежность старости уподобляются временам года (сонет 12). Значительное влияние оказал на поэзию Шекспира эвфуистический стильЛили. Одной из его характерных особенностей является поэтическая играантитезами. Правда, не Лили выдумал ее, она была уже в поэзии Петрарки, новероятнее всего, что к Шекспиру этот прием пришел через эвфуизм Лили.Типичным примером этого является сонет 43: "Смежая веки, вижу я острей. Открыв глаза, гляжу, не замечая..." Уплатив дань традиции, Шекспир пошел своим путем. Рядом с привычнымипоэтическими ассоциациями мы находим у него образы и сравнения неожиданныеи на первый взгляд непоэтичные. Это образы, взятые из повседневной жизни,сравнения и уподобления с фактами, которые сами по себе ничуть не поэтичны.В сонете 23 поэт, оправдываясь, что он молчит и не находит слов длявыражения чувств, уподобляет себя актеру, забывшему роль (этот образнапоминает нам о профессии самого Шекспира). В следующем сонете (24) онуподобляет свои глаза художнику-граверу, который на дощечке сердцазапечатляет облик любимого существа. В сонете 30 основу образа составляетсудебная процедура: свою память поэт уподобляет сессии суда, на которую вкачестве свидетелей вызываются воспоминания, и эта процедура воссоздаетоблик отсутствующего друга. В сонете 47 сердце и глаза заключают договор,который состоит в том, что, когда сердце жаждет увидеть любимого друга,глаза доставляют ему эту радость, а когда глазам недостает лицезрениядруга, сердце дает глазам воспоминания о том, как он прекрасен. В сонете 48любовь сравнивается с сокровищем: поэт не позаботился запереть его вшкатулку, и вор похитил его. В сонете 52 другой вариант того же сравнения:поэт, как богач, хранит сокровища своих чувств в шкатулке и в любое времяможет отомкнуть ее, чтобы насладиться зрелищем хранящихся тамдрагоценностей. Может быть, самый неожиданный по прозаичности тот образ, накотором построен сонет 143: когда у хозяйки убегает одна из домашних птиц,она опускает на землю ребенка, которого держала на руках, и начинает ловитьбеглянку, ребенок же плачет и просится на руки. Здесь себя поэт уподобляетпокинутому и плачущему ребенку, а свою возлюбленную, которая гонится заубегающей от нее надеждой на иное, большее счастье, сравнивает скрестьянкой, ловящей домашнюю птицу. Шекспир расширяет круг тем поэзии, вводит в нее образы из разныхобластей жизни и тем самым обогащает традиционные формы стиха. С течениемвремени поэзия Шекспира все более утрачивает условность и искусственность,приближаясь к жизни, и особенно ясно мы видим это в метафорическомбогатстве его сонетов. В поэмах еще преобладали развернутые сравнения такого типа: "И, как орел голодный, кости, жир И даже перья клювом все терзает И до тех пор, пока не кончит пир, Крылами бьет и жертву пожирает … ("Венера и Адонис") В сонетах преобладание получает метафора: "То время года видишь ты во мне, Когда один-другой багряный лист От холода трепещет в вышине, На хорах, где умолк веселый свист. Во мне ты видишь тот вечерний час, Когда поблек на западе закат И купол неба, отнятый у нас, Подобьем смерти - сумраком объят. Во мне ты видишь блеск того огня, Который гаснет в пепле прошлых дней, И то, что жизнью было для меня, Могилою становится моей". (73) Многие из сонетов представляют собой либо одну развернутую метафору,либо цепь метафор, как в только что процитированном стихотворении, где поэтуподобляет себя сначала осени, затем сумеркам и, наконец, догорающему огню.Поэмы Шекспира Обе поэмы Шекспира («Венера и Адонис» и «Лукреция») посвящены знатномулицу - графу Саутгемптону. Раболепный язык посвящений, расточаемых поадресу Саутгемптона, было бы неверно истолковывать как проявлениеплебейского низкопоклонства перед знатью. Шекспир просто следовал обычаюсвоего времени. Создавая поэмы, Шекспир исходил из иных художественных принципов, чемте, которыми он руководствовался при создании пьес. В пьесах ощущаетсядыхание подлинной жизни. В них кипят настоящие человеческие страсти,происходит борьба и мир предстает в движении человеческих судеб.Возвышаются одни, падают другие, счастье и беда сменяют друг друга, и, какбы ни была невероятна обстановка действия, люди, которых мы видим в драмах,- реальные человеческие характеры. В поэмах все выглядит иначе. Настоящей жизни и движения в них нет,характеры условны и вся обстановка какая-то тепличная. Однако, поэтические произведения Шекспира, взятые в целом, непритязают на то, чтобы быть изображением действительности. Их цель - неизображение, а выражение мыслей и чувств по поводу различных явленийдействительности. Сюжеты поэм бедны действием. Шекспира, который в драмах нагромождаетмассу событий, здесь не узнать. В поэмах все служит не для действия, а дляего торможения. Малейшего повода достаточно, чтобы развертывание сюжетаостановилось. Шекспир отбирает для развития сюжета те элементы, которые дают поводдля поэтических пейзажей и лирических излияний. Если описаниядействительности и вторгаются в стихотворные произведения Шекспира, тосоставляют лишь часть поэтического украшения. Содержанием лирики Шекспира являются размышления о природе многихявлений жизни. Как правило, выражение чувств всегда облечено в сложнуюформу, связанную с бесконечной цепью различных ассоциаций. Сюжеты поэзии Шекспира имеют многовековую давность. Шекспирсознательно выбирал именно такие, которые уже были в кругу внимания другихпоэтов, ибо искусство здесь состояло не в том, что сказать, а в новизнеподхода к теме и новизне выразительных средств. Персонажи поэм подобны статуям. Шекспир все время располагает их переднами выразительными скульптурными группами: бегущий Адонис и догоняющая егоВенера, скорбная фигура богини над трупом прекрасного юноши, спящаяЛукреция и взирающий на нее жадным взором Тарквиний, Лукреция, вздымающаяруки в горе или заносящая кинжал… «Венера и Адонис». Поэма была впервые напечатана в 1593 году. Естьоснования полагать, что Шекспир придавал большое значение публикации этогопроизведения и сам следил за его печатанием, которое осуществлялось втипографии земляка Шекспира Р.Филда. Внешних данных для датировки написанияпоэмы нет, за исключением показаний стиля и образной системы. Принятосчитать, что создание ее относится к 1592 году. Источником послужил рассказ Овидия. Хотя Шекспиру это произведениебыло доступно в подлиннике, не исключено, что он был знаком с ним и ванглийском переводе А.Голдинга (1567). Поэма сразу приобрела большую популярность среди аристократической истуденческой молодежи, вызвала отклики в литературной среде. С первой же строфы богиня любви и красоты Венера, прельщеннаяпрелестью юноши Адониса, преследует его своей любовью. Античный мифобретает под пером Шекспира чувственную полноту и красочность, заставляющуювспомнить о картинах итальянских живописцев эпохи Возрождения. Перед читателем возникает пасторальный пейзаж - зеленые поля и густыелеса. На ветках деревьев поют птицы, сквозь чащу пробираются звери. Всяприрода одухотворена, и на фоне этого пейзажа мы видим два прекрасныхсущества. Они наделены всеми признаками телесной красоты: Венера -воплощение женского совершенства и Адонис, в котором красота и мужествосочетаются с целомудрием. Венера вся охвачена страстью, в ней говорит голосприроды. Она - земля, полная буйного цветения, кровь, горящая огнем; он –холодный лед. Любовь - закон Природы и та радость, которая дается человеку в наградуза то, что он, продлевая свою жизнь в потомстве, делает жизнь бесконечной.Поэтому Венера упрекает Адониса за то, что он не возвращает Природе своегодолга: "Рождать - вот долг зерна и красоты, Ты был рожден, теперь рождай и ты!" Почему же Адонис отвергает радости чувственной любви? Потому что онвидит в страсти Венеры лишь похоть: "Не от любви хочу я увильнуть, Я к похоти питаю отвращенье". Чувственной любви Венеры Адонис противопоставляет свое понимание любвикак идеального, божественного чувства. Красочная эротическая поэма оборачивается философским диспутом. Такимидиспутами о природе любви была полна поэзия в средние века и в эпохуВозрождения. Шекспир здесь выступает как продолжатель почтенной традиции. Кто же побеждает в этом споре любви земной и любви небесной? Адонисбежит от богини ради охоты на вепря. Тщетно предупреждает она его обопасности, но он идет навстречу ей и погибает. Смерть является здесь не в традиционном образе скелета с косой, а вобличий дикого вепря. В этом своя символика. Смерть таится среди жизни всамой Природе. Она не Рок, не нечто, стоящее над жизнью, а возникающее вней самой. Поэму венчает идеал красоты. Он в том прекрасном цветке, который выросна месте, где лежит сраженный Адонис, в той отрешенности, которой предаетсяВенера, удаляясь от земной суеты и от людей. Шекспир не отдает предпочтения ни Адонису, ни Венере. Каждый из них по-своему прав, но союз духовного и телесного не осуществился. В этом трагизмжизни, ибо любовь, какой она является в действительности, бесконечно далекаот прекрасного идеала. "Лукреция". Первое издание поэмы вышло в 1594 году. Она быланапечатана по рукописи Шекспира и создана, вероятно, за год доопубликования. Написание обеих поэм приходится на тот период, когда из-заэпидемии чумы лондонские театры были закрыты и Шекспир, оторванный оттеатральной деятельности, мог посвятить себя поэтическому творчеству. Едва ли является случайным то совпадение, что предание, лежащее воснове поэмы, впервые было рассказано тем же Овидием. Сюжет был оченьпопулярен в английской литературе и до Шекспира. Различные вариантытрагической истории Лукреции содержатся в поэмах "Легенды о славныхженщинах" Чосера (XIV век) и "Падение монархов" Лидгейта (XV век).Существовали и английские баллады на этот сюжет, датируемые 1568, 1570,1576 годами. В «Лукреции» никакого спора о любви уже нет. С самого начала поэмычувственная страсть безоговорочно осуждается. Тарквиний – сын царя,прослышав о красоте и добродетели Лукреции, жены Коллатина, загораетсястрастью к ней. Он покидает военный лагерь, где находится также и мужЛукреции Коллатин, и проникает в дом красавицы. Убедившись в справедливостирассказов о ней, охваченный страстью, Тарквиний пытается уговорить Лукрециюразделить его страсть, но, видя, что ни просьбы, ни угрозы не действуют, онприбегает к насилию. Обесчещенная Лукреция рассказывает о своем позоре мужуи друзьям, требуя, чтобы они кровью смыли нанесенное ей оскорбление, ипосле этого закалывается. Коллатин и римляне, возмущенные насилиемТарквиния, изгоняют его из Рима. Как повествовательное произведение "Лукреция" - довольно слабая поэма.Внешнее действие и здесь служит лишь поводом для многочисленных лирическихотступлений. Однако нет таких красочных описаний, как в "Венере и Адонисе".Переживания Лукреции изображены не очень убедительно. Ее горе выражается нестолько в чувствах, сколько в рассуждениях, которые, будучи интересными помыслям, едва ли уместны в ее устах. Но зато образ Тарквиния обрисован снесомненной психологической глубиной. Мгновенная страсть, овладевшая им,сомнения, предшествующие вторжению в спальню Лукреции, животная похоть,побудившая его прибегнуть к насилию, а затем ощущение пустоты и сожаления осодеянном - все это передано с большой живостью. Каждый штрих в образеТарквиния написан рукой того Шекспира, который владел тайнами душевныхдвижений в человеке. Тарквиний - подобен индивидуалистам эпохи Возрождения. В нем живетжажда обладать всеми благами жизни, открывавшимися людям тогда, когда ониотвергли средневековый аскетизм. Он ценит красоту, но она влечет его не кдобру, а к злу. В то время как Тарквиний - воплощение эгоизма, и в этомсмысле представляет собой Зло вообще, Лукреция является символом Красоты иДобродетели. Причина зла воплощается для Лукреции в понятии враждебного людямСлучая. Всемогущему Случаю приписывается вина за все зло, оскверняющеежизнь. Наряду со Случаем в поэме выдвигается также понятие Времени. Оно моглобы быть благою силой, ибо его долг "...кончать все распри меж царями, Ложь обличать, возвысив правды свет". Вместо этого Время сталорабом Случая и содействует распространению зла. Над Случаем и Временем человек не властен. Но он властен над собой.Если для Тарквиния не существует никаких нравственных понятий и он незаботится ни о совести, ни о чести, то для Лукреции понятие о человеческомдостоинстве воплощается именно в чести. Во имя чести Лукреция и решает уйти из жизни. Здесь нетрудно увидетьнесомненное влияние морали стоицизма, что впоследствии еще раз очень явнообнаружится у Шекспира в трагедии "Юлий Цезарь". Нельзя не заметить, чторассуждение Лукреции о самоубийстве вступает в решительное противоречие схристианским вероучением, которое запрещает его. Противоречие это Шекспиромподчеркивается: "Убить себя, - волнуется она, - Не значит ли сгубить и душу с телом?" Гибель Лукреции вызывает скорбь всех близких, рождает возмущение всердцах римлян, которые восстают, чтобы изгнать Тарквиния. Свержение тирана завершает историю Лукреции, символизируя торжествосправедливости. Финал поэмы оптимистичен. Однако, победа добра достигаетсячерез жертвенное самоубийство Лукреции. Поэма является, таким образом,трагедией. Концепция трагического характерна для всего раннего творчестваШекспира. Во всех трагических произведениях молодого Шекспира изображаетсямогущество зла, попирающего добродетель и справедливость. Крайности, докоторых доходят носители зла, возбуждают против них всеобщее негодование.Возмездие приходит не с небес, а из мира людей. В «Лукреции» Шекспир ограничивается изображением лишь одного случаятиранического произвола. О том, что он является не единичным, мы узнаем неиз непосредственно возникающей перед нами картины реальной жизни, а лишь излирических жалоб героини. Поэма не содержит наглядного и реалистически-конкретного изображения всех проявлений зла, создавших такую обстановку,при которой гибель Лукреции явилась последней каплей, переполнившей чашутерпения римлян. Шекспир отвергает морализаторский принцип средневекового искусства,согласно которому нравственно злое должно было в художественном изображениивыглядеть безобразным, а доброе - внешне прекрасным. Соответственно этому впоэме дурная натура Тарквиния не заметна в его внешнем обличье. Этотпринцип применялся Шекспиром не только в "Лукреции", но и во всем егоостальном творчестве. В поэмах обнаруживается огромное богатство мысли Шекспира. Он создаетобразы большой поэтической красоты, и, хотя непосредственного изображениядействительности мы здесь не находим, все в поэмах проникнуто чувствомжизни, пониманием ее сложности и стремлением постичь законы, управляющиемиром. И все же считается, что большая поэтическая форма Шекспиру не удалась.Вероятно, он и сам это почувствовал, ибо больше не возвращался к этойформе, а нашел жанр, более органичный для своего лирического дарования -сонет.Сонеты Форма сонета была изобретена давным-давно. Ее создали, вероятно,провансальские поэты, но свое классическое развитие сонет получил в Италииэпохи Возрождения. Форма сонета была придумана тогда, когда считалось, что искусствопоэта требует владения самыми сложными и трудными приемами стихосложения.Как мы знаем – "Суровый Дант не презирал сонета, В нем жар любви Петрарка изливал...". И именно Петрарка поднял искусство написания сонетов на величайшуювысоту. В сонете всегда 14 строк. Классическая итальянская форма сонетастроится следующим образом: два четверостишия и два трехстишия сопределенной системой рифм: авва aвав ccd ede или авав авав ccd eed. Сонетне допускает повторения слов (кроме союзов и предложных слов или артиклей).Первое четверостишие должно содержать экспозицию, то есть изложение темы,причем уже самая первая строка должна сразу вводить читателя в темустихотворения. Во втором четверостишии дается дальнейшее развитие темы,иногда по принципу противопоставления. В трехстишиях дается решение темы,итог, вывод из размышлений автора. Трудность формы, строгость композиционных принципов увлекли поэтовэпохи Возрождения. В Англии сонет ввел Уайет. Однако он долго оставалсявторостепенной по значению формой, пока пример Филиппа Сидни не увлекдругих поэтов, и тогда, в конце XVI века, сонет на короткое время занялпервенствующее место в лирике. Сначала английские поэты следовали итальянской схеме построениясонета, затем выработалась своя система его композиции. Английская формасонета состоит из трех четверостиший и заключительного двустишия (куплета).Принятый порядок рифм: авав cdcd efef gg. Эта система является болеепростой по сравнению с итальянской схемой Петрарки. Так как ею пользовалсяШекспир, то она получила название шекспировской. Как и в классическом итальянском сонете, каждое стихотворениепосвящено одной теме. Как правило, Шекспир следует обычной схеме: первоечетверостишие содержит изложение темы, второе - ее развитие, третье -подводит к развязке, и заключительное двустишие в афористической лаконичнойформе выражает итог. Иногда это вывод из сказанного выше, иногда, наоборот,неожиданное противопоставление всему, о чем говорилось раньше, и, наконец,в некоторых случаях просто заключение, уступающее в выразительностипредшествующим четверостишиям - мысль как бы затихает, успокаивается. В ряде случаев Шекспир нарушает этот принцип композиции. Некоторыесонеты представляют собой последовательное от начала до конца развитиеодной темы посредством множества образов и сравнений, иллюстрирующихглавную мысль. Рассматривая "Сонеты" Шекспира, необходимо прежде всего точнопредставлять себе требования композиции, которым должен был подчинять своевоображение поэт. И, чтобы оценить это искусство, надо научиться видеть,как он умел подчинять эту жесткую схему своему замыслу, идее. Вчитываясь в"Сонеты", можно видеть, как Шекспир все более овладевал этой сложнойформой. В некоторых, особенно начальных сонетах еще чувствуется скованностьпоэта - форма как бы тянет его за собой. Постепенно Шекспир достигает тойсвободы владения формой, когда ни сам он, ни мы уже не ощущаем еестеснительных рамок, и тогда оказывается, что в 14 строк можно вместитьцелый мир, огромное драматическое содержание, бездну чувств, мыслей истрастей. До сих пор рассматривалась внешняя сторона сонета. Обратимся теперь ктому, что составляет его внутреннюю форму. Как уже сказано, в каждом сонете развивается лишь одна тема.Оригинальность поэта отнюдь не в том, чтобы придумать ее. Ко времениШекспира сонетная поэзия, да и лирика вообще были так богаты, что всевозможные темы получили выражение в стихах поэтов. Уже Петрарка,родоначальник поэзии эпохи Возрождения и отец всей новой европейскойлирики, в своих сонетах исчерпал весь запас тем, посвященных душевной жизничеловека, особенно чувству любви. Каждый поэт той эпохи, писавший лирические стихотворения, и вчастности сонеты, знал, что поразить новизной сюжета он не может. Выход былодин: найти новые выразительные средства, новые образы и сравнения, длятого чтобы всем известное зазвучало по-новому. К этому и стремились поэтыэпохи Возрождения, в том числе и Шекспир. Еще Петрарка определил основу внутренней формы сонета, его образнойсистемы. В основе ее лежало сравнение. Для каждой темы поэт находил свойобраз или целую цепь образов. Чем неожиданнее было уподобление, тем вышеоно ценилось. Сравнение доводилось нередко до крайней степени гиперболизма.Но поэты не боялись преувеличений. Множество образов, возникающих в каждом сонете Шекспира, спаянывнутренним единством. Чем же оно достигается? Слитностью идеи и образа.Итальянцы называли это словом "concetti", англичане "conceit", и буквальноерусское соответствие этому термину - "концепция". Концепция эта являетсяхудожественной. Сущность ее в том, что мысль, чувство, настроение, всенеуловимые и трудно выразимые душевные движения выражаются через конкретноеи наглядное, и тогда оказывается, что между духовным и материальным миромсуществует бесконечное количество аналогий. Так, мысль о необходимостипродлить свою жизнь в потомстве поэт выражает в сонете 1, говоря: "Мы урожая ждем от лучших лоз, Чтоб красота жила, не увядая. Пусть вянут лепестки созревших роз, Хранит их память роза молодая". Содержание сонета составляет чувство или настроение, вызванное каким-нибудь фактом. Сам факт лишь глухо упоминается, дается намеком, а иногда усонета и вовсе отсутствует непосредственный повод- стихотворение служитвыражением настроения, владеющего поэтом. Главное - в выражении эмоций, внахождении слов и образов, которые не только передадут душевное состояниелирического героя, но и заразят этим настроением читателя. В сонетах, как и в поэмах, частные случаи служат поводом для широкихобобщений, касающихся всей жизни. Иногда кажется, что речь идет о каком-точисто личном, мимолетном настроении, но поэт непременно связывает его с чем-то большим, находящимся вне его. В драмах Шекспира и особенно в еготрагедиях мы сталкиваемся с таким же сочетанием частного и общего. Поэты Возрождения, и особенно Шекспир, очень остро ощущалипротиворечия жизни. Они видели их и во внешнем мире и в душе человека."Сонеты" раскрывают перед нами диалектику душевных переживаний, связанных счувством любви, которое оказывается не только источником высочайшихрадостей, но и причиной тягчайших мук. Когда были созданы "Сонеты"? Большинство исследователей считает, что"Сонеты" были написаны Шекспиром между 1592 и 1598 годами. Именно эти годыявляются периодом наивысшего расцвета сонетной поэзии в английскойлитературе эпохи Возрождения. Толчок этому дало опубликование в 1591 годуцикла сонетов Филиппа Сидни "Астрофил и Стелла" (написаны они были раньше,около 1580 года). С этого времени сонет стал самой модной формой лирики.Поэты состязались друг с другом в обработке этой трудной стихотворной формыи создали большое количество сонетных циклов. В 1592 году Сэмюэл Деньелопубликовал цикл сонетов "Делия"; в 1593 году появились: "Слезывоображения" Томаса Уотсона, "Парфенофил и Парфенона" Барнеби Барнса,"Филлида" Томаса Лоджа, "Лисия" Джайлза Флетчера; в 1594 году - "Диана"Генри Констебла, "Сонеты к Селии" Уильяма Перси, "Зерцало Идеи" МайклаДрайтена и анонимный цикл "Зефирия"; в 1595 году - знаменитые "Аморетти"величайшего поэта английского Возрождения Эдмунда Спенсера, "Цинтия"Ричарда Барнфилда, "Сто духовных сонетов" Барнеби Барнса, "Альцилия"неизвестного автора; в 1596 году - "Фидесса" Бартоломью Гриффина и"Хлорида" Уильяма Смита; в 1597 году - "Сто христианских страстей" ГенриПока, "Лаура" Роберта Тофта, "Древо любовных ухищрений" Николаса Бретона; в1598 году - "Альба" Роберта Тофта. После 1598 года поток сонетной поэзиисразу обрывается, и в последующие несколько лет не выходит ни одной книгисонетов, пока в 1609 году издатель Т.Торп не выпустил в свет "Сонеты"Шекспира. Шекспир всегда был чуток к запросам и интересам своего времени. Егодраматургия свидетельствует об этом с достаточной ясностью. Когда написаниесонетов стало модой, Шекспир также обратился к этой поэтической форме. За то, что "Сонеты" были созданы между 1592-1598 годами, говорит такжеих стилевая близость к другим произведениям, написанным Шекспиром в этигоды. Ряд тем и мотивов "Сонетов" перекликается с некоторыми строфами егопоэм "Венера и Адонис" (1593) и "Лукреция" (1594). Обнаружено сходствомежду поэтическими выражениями, образами и сравнениями, встречающимися в"Сонетах" и в драматических произведениях, написанных Шекспиром в эти годы.Особенно наглядны параллели между "Сонетами" и отдельными местами такихпьес, как "Два веронца", "Бесплодные усилия любви", "Ромео и Джульетта",которые были созданы Шекспиром в 1594-1595 годах. Но хотя основная масса сонетов была написана между 1592 и 1598 годами,не исключена возможность, что отдельные стихотворения, вошедшие в сборник,были созданы раньше, а другие - позже этих лет. В обычае поэтов эпохи Возрождения было писать сонеты так, чтобы онискладывались в циклы, внутренне связанные с определенной темой и лирическимсюжетом. "Сонеты" Шекспира близки к этому. В основном "Сонеты" складываются в лирическую повесть о страстнойдружбе поэта с прекрасным юношей и не менее страстной любви к некрасивой,но пленительной женщине. "На радость и печаль, по воле Рока, Два друга, две любви владеют мной: Мужчина светлокудрый, светлоокий И женщина, в чьих взорах мрак ночной". Далее мы узнаем, что друг и возлюбленная поэта сблизились и оба, такимобразом, изменили ему. Но это не убило в нем ни привязанности к другу, нистрасти к возлюбленной. Единство цикла Сонетов не столько сюжетное, сколько идейно-эмоциональное. Оно определяется личностью их лирического героя - того, отчьего имени написаны все эти стихи. В драме, развертывающейся перед нами в "Сонетах", три персонажа: Друг,Смуглая дама и Поэт. Первых двух мы видим глазами поэта. Его отношение кним претерпевает изменения, и из описаний чувств поэта по отношению к этимдвум лицам перед нами возникает большой и сложный образ главноголирического героя "Сонетов". Нельзя напрямую отождествлять лирического героя "Сонетов" с самимШекспиром. Конечно, в образ лирического героя вошло немало личного. Но этоне автопортрет, а художественный образ человека, такой же жизненноправдивый и реальный, как образы героев шекспировских драм. Поскольку порядок, в котором дошли до нас "Сонеты", несколькоперепутан, содержание их яснее всего раскрывается, если сгруппироватьстихотворения по тематическим признакам. В целом они распадаются на двебольшие группы: первые 126 сонетов посвящены другу, сонеты 127-154 -возлюбленной. Сонетов, посвященных другу, гораздо больше, чем стихов о возлюбленной.Уже это отличает цикл Шекспира от всех других сонетных циклов не только ванглийской, но и во всей европейской поэзии эпохи Возрождения. Сонеты к другу и сонеты к возлюбленной - это как бы два отдельныхцикла, между которыми есть связь. Но в целом "Сонеты" не выглядят какзаранее задуманный и планомерно осуществленный цикл лирическихстихотворений. Именно поэтому и сложилось мнение о нарушении последовательностисонетов еще в первом издании 1609 года? Даже поверхностное ознакомлениеприводит к выводу, что логика лирического сюжета не везде выдержана. Так,например, о том, что друг изменил поэту с его возлюбленной, мы узнаем изсонетов 40, 41, 42, причем задолго до того, как узнаем о том, что у поэтабыла возлюбленная, - о ней нам рассказывают сонеты, начиная со 127-го. Это не единственный случай нарушения последовательности в расположениисонетов. Возможно, что сам Шекспир написал некоторые сонеты вне цикла, незаботясь о том, какое место они займут в книге его "Сонетов". В связи с этим возникли попытки исправить неточности первопечатноготекста, определив более логически последовательный порядок сонетов. Былопредложено несколько систем их расположения. Некоторые из них заслуживаютвнимания. Иногда при перестановке мест сонетов обнаруживается ранее незамечаемая логика связи между отдельными стихотворениями. Иногда сближениеразных сонетов оказывается произвольным, навязывая автору больше, чем онпредполагал. "Сонеты" Шекспира принадлежат к выдающимся образцам лирической поэзии.В лирике, как правило, привыкли видеть выражение личных чувств ипереживаний поэта. В первой половине XIX века, в пору господстваромантизма, когда в поэтическом творчестве видели главным образом средствосамовыражения автора, утвердился взгляд на "Сонеты" как на лирическуюисповедь Шекспира. Поэт-романтик Вордсворт, возрождая форму сонета,исчезнувшую в поэзии XVIII века, писал: "Этим ключом Шекспир открыл своесердце". Такой взгляд получил широкое распространение. Многие исследователиШекспира решили, что "Сонеты" в самом точном смысле автобиографичны. В нихстали видеть поэтический документ, в котором Шекспир рассказал факты своейличной жизни и личные переживания. Стали доискиваться, кто же те лица, окоторых рассказано в сонетах, - друг и возлюбленная Шекспира? Что касаетсядруга, то, по мнению многих исследователей, имя его зашифровано инициаламив посвящении, которым открывается первое издание "Сонетов". Посвящениегласит: "Тому единственному, кому обязаны своим появлением нижеследующиесонеты, господину W.Н. всякого счастья и вечной жизни, обещанных ему нашимбессмертным поэтом, желает доброжелатель, рискнувший издать их. Т.Т.". Второе лицо, упоминаемое в "Сонетах", - возлюбленная поэта. По имениона не названа. В те времена авторы сонетов давали дамам, которых онивоспевали, возвышенные поэтические имена. У Сидни - это Стелла, у Деньела -Делия, у Драйтона - Идея и т. д. Шекспир не позаботился даже дать своейвозлюбленной условное поэтическое имя. Из "Сонетов" мы узнаем только, чтоона смугла, черноволоса и не отличается верностью в любви. За нейутвердилось имя "Смуглой дамы Сонетов" (the Dark Lady of the Sonnets). Не трудно представить, сколько труда было потрачено любопытствующимиисследователями на то, чтобы установить личность Смуглой дамы. В концеконцов наибольшее количество сторонников снискали Элизабет Верной иособенно Мери Фиттон, а также бойкая трактирщица миссис Давенант изОксфорда. Художник всегда обогащает натуру, внося многое, чего в ней нет.Художник вкладывает в изображаемое им свой жизненный опыт, свои чувства,взгляды, настроения, которые не обязательно и не непосредственно относятсяименно к данной модели. Поэтому можно поручиться, что и друг ивозлюбленная, воспетые Шекспиром, были иными, чем они предстают в"Сонетах". Мы видим их глазами Шекспира, а поэт видит, чувствует иначе,больше, глубже, тоньше, чем обыкновенные люди. В лирике особенно важенвзгляд именно самого поэта, его видение и чувство. Поэтому больше всего"Сонеты" говорят нам не столько о тех лицах, которые возбудили эмоцииавтора, сколько о нем самом, и, следовательно, ошибочно понимать буквальновсе сказанное поэтом, связав это непосредственно с его биографией.Творчество поднимает поэта над ним самим, каким он является в повседневнойжизни. Отдельные сонеты, не связанные ни с темой дружбы, ни с темой любви.Это просто лирические размышления поэта о разных жизненных вопросах. Этисонеты кажутся более глубокими и более зрелыми, чем те, которые посвященывоспеванию юного друга. Есть в них мысли, перекликающиеся с трагедиями,написанными Шекспиром в первые годы XVII века. Особенно интересен в этомотношении 66-й сонет, близкий по мыслям к знаменитому монологу Гамлета"Быть или не быть...". В сонетах Шекспира есть внутренняя двойственность. Идеальное иреальное сосуществуют в сонетах Шекспира в сложном сочетании, как и в егодраматургии. Шекспир предстает здесь то как поэт, отдающий долг возвышеннойи иллюзорной романтике аристократической поэзии, то как поэт-реалист,вкладывающий в традиционную форму сонета глубоко жизненное содержание,которое подчас требует образов, далеких от галантности. Хотя в "Сонетах"Шекспира много реального, нельзя сказать, что здесь он предстаетисключительно как поэт-реалист. Борьба реального с идеальным здесь неувенчалась полным торжеством реального. Итальянские гуманисты, разрабатывая новую философию, взяли себе вучители древнегреческого философа Платона. Из его учения они извлеклипонятие о любви как высшем чувстве, доступном человеку. Преклонение передкрасотой и величием человека составляет важнейшую черту гуманистическогомировоззрения эпохи Возрождения в отличие от средневековой философии,учившей, что человек - сосуд всяких мерзостей, от которых он освобождаетсятолько тогда, когда его душа покидает бренную телесную оболочку. Гуманисты видели в любви не столько форму взаимоотношений между лицамиразного пола, сколько истинно человеческую форму отношений людей друг кдругу вообще. Дружбу между мужчинами они считали столь же высокимпроявлением человечности. Такое проявление любви считалось более высоким,ибо в дружбе проявляется чистота чувств. Дружба основана на чисто духовномчувстве. "Сонеты" Шекспира - вдохновенный гимн дружбе. Если уж говорить о том,как проявился гуманизм в этих стихотворениях, то он состоит именно вбезгранично высоком понимании дружбы. Однако и красота друга всегда волнуетпоэта, который изощряется в поисках образов для ее описания. Шекспир отнюдь не был одинок в таком понимании дружбы. Сохранилосьписьмо великого гуманиста эпохи Возрождения Эразма Роттердамского, которыйописывал Ульриху фон Гуттену внешность и характер Томаса Мора. Уж на чтосухим человеком был Эразм, но и он писал о Томасе Море с искреннимвосхищением. Не только нравственные качества автора "Утопии", но ивнешность его вызывала восхищение Эразма. Французский гуманист МишельМонтень питал полную восхищения дружбу к Этьену де ла Боэси и писал о нем сэнтузиазмом влюбленного. Прославление друга, таким образом, представляет собой перенесениеШекспиром в поэзию мотивов, которые уже встречались в гуманистическойлитературе. Стихи, посвященные другу, имеют несколько тем. Первые 19 сонетов навсе лады толкуют об одном и том же: друг должен жениться для того, чтобыего красота ожила в потомках. Через всю группу сонетов проходитпротивопоставление бренности Красоты и неумолимости Времени. Времявоплощает тот закон природы, согласно которому все рождающееся расцветает,а затем обречено на увядание и смерть. Здесь перед нами обнаруживаетсяоптимистический взгляд на жизненный процесс. Время может уничтожить односущество, но жизнь будет продолжаться. Поэт взывает к другу победить Время,оставив после себя сына, который унаследует его красоту. Есть еще одно средство борьбы с Временем. Его дает искусство. Онотакже обеспечивает человеку бессмертие. Свою задачу поэт и видит в том,чтобы в стихах оставить потомству облик того человеческого совершенства,какое являл его прекрасный друг. Платонический характер дружбы вырисовывается особенно в той группесонетов, которые посвящены разлуке (24, 44-47, 50, 51). В этой группесонетов чувство проявляет себя с такой силой, что даже при отсутствии другаон постоянно остается живой реальностью для поэта. "Усердным взором сердца и ума Во тьме тебя ищу, лишенный зренья. И кажется великолепной тьма, Когда в нее ты входишь светлой тенью" (27). Если вначале друг изображался как воплощение всех совершенств, то,начиная с 33-го по 96-й сонет, его светлый облик омрачается. Пыл дружбысменяется горечью разочарования, наступает временное охлаждение. Но чувстволюбви в конце концов все же побеждает. Поэт прощает другу даже то, что онотнял у него возлюбленную. Для него тяжелее лишиться его дружбы, чем еелюбви: "Тебе, мой друг, не ставлю я в вину, Что ты владеешь тем, чем я владею. Нет, я в одном тебя лишь упрекну, Что пренебрег любовью ты моею" (40). Этот мотив заставляет вспомнить эпизод финала "Двух Веронцев", гдеВалентин проявил готовность уступить Протею свою возлюбленную. В пьесе этокажется странным и неоправданным, но, читая "Сонеты", в которыхизображается аналогичная ситуация, можно понять этот загадочный эпизод"Двух веронцев". Заключительная группа сонетов, начиная со 127-го по 152-й, посвящена«женщине, в чьих взорах мрак ночной». Если друг изображен как существоидеальное, то подруга поэта показана как вполне земная: "Ее глаза на звезды не похожи, Нельзя уста кораллами назвать, Не белоснежна плеч открытых кожа, И черной проволокой вьется прядь..." (130). Этот сонет полон выпадов против идеализации женщины в лирике эпохиВозрождения. Штампованным признакам красоты Шекспир противопоставляетреальный женский образ. Из других сонетов мы узнаем, что возлюбленная "прихоти полна" (131),что она терзает его и друга "прихотью измен" (133). Поэт спрашивает себя: "Как сердцу моему проезжий двор Казаться мог усадьбою счастливой?" (137). Чувство поэта становится крайне сложным. Даже убедившись в неверности,он сохраняет к Даме привязанность. В их отношениях воцаряется ложь: "Я лгу тебе, ты лжешь невольно мне, И, кажется, довольны мы вполне!" (138). Очевиден контраст между чувствами к другу и к возлюбленной. В чувствахк другу даже боль и горечь светлы, чувства к возлюбленной становятсянепереносимыми и любовь превращается в сплошную муку: "Любовь - недуг. Моя душа больна Томительной, неутолимой жаждой. Того же яда требует она, Который отравил ее однажды" (147). Любовь отуманивает разум и лишает способности видеть людей и мир в ихистинном свете: "Любовь слепа и нас лишает глаз. Не вижу я того, что вижу ясно. Я видел красоту, но каждый раз Понять не мог - что дурно, что прекрасно" (137). Заметим, что в отличие от других произведений в Сонетах лирическийгерой не ищет для себя выхода в смерти. Лирический герой "Сонетов", хоть изовет смерть, все же находит нечто, примиряющее его с жизнью: это его други радость, которую дает любовь к нему. Он не хочет покинуть своего друга всуровом мире: "Зову я смерть. Мне видеть невтерпеж Достоинство, что просит подаянья, Над простотой глумящуюся ложь, Ничтожество в роскошном одеянье, И совершенству ложный приговор, И девственность, поруганную грубо, И неуместной почести позор, И мощь в плену у немощи беззубой, И прямоту, что глупостью слывет, И глупость в маске мудреца, пророка, И вдохновения зажатый рот, И праведность на службе у порока. Все мерзостно, что вижу я вокруг. Но как тебя покинуть, милый друг!" Если бы можно было быть уверенным в том, что расположение сонетовотвечает хронологии событий, то итог всей этой лирической истории был бытрагическим, потому что завершается весь цикл проклятиями той любви,которая принижает человека, заставляет мириться с ложью и самого бытьлживым. Прибежищем от перенесенных страданий является возобновление дружбы,которую испытания сделали еще прочнее. Платоническая идея любви как чувствадуховного одерживает в "Советах" Шекспира полную победу. "Сонеты" Шекспира – подлинный шедевр английской лирики эпохиВозрождения. Сквозь условность и искусственные рамки формы в них пробилисьподлинные человеческие чувства, большие страсти и гуманные мысли.Литература 1. Аникст А.А. Поэмы, сонеты и стихотворения Шекспира - М.: Книга, 1974 2. Аникст А.А. Шекспир: ремесло драматурга. - М.: Сов.писатель, 1974 3. Штейн А.Л. Вильям Шекспир: Жизнь и творчество. - М.: Ин-т иностр.яз. (Гаудеамус), 1996 4. Гарин И.И. Шекспир Вильям, о нем. Художественная литература. Харьков: Гариниздат, 1998 5. Шестаков В. Мой Шекспир. Гуманистические темы в творчестве Шекспира. - М.: Славян.диалог, 1998




Похожие:

Шекспир поэмы и сонеты iconВильям Шекспир
Величайшим драматургом гуманистом Англии бил Шекспир. Творчество его вершина литературы эпохи Возрождения. И вместе с тем Шекспир...
Шекспир поэмы и сонеты iconВопросы и ответы к контрольной работе по гомеровскому эпосу
Гомеровские поэмы являются классическим образцом эпопеи, то есть большой эпической поэмы, созданной на основе фольклорного песенного...
Шекспир поэмы и сонеты iconДокументи
1. /Поэмы/1913 год, или Поэма без героя Триптих (1940-1945).txt
2. /Поэмы/1913...

Шекспир поэмы и сонеты iconТрагическое звучание поэмы «Реквием» А. А. Ахматовой
Через анализ лиро-эпического текста поэмы А. А. Ахматовой подвести учащихся к пониманию индивидуальности поэтессы в раскрытии темы...
Шекспир поэмы и сонеты iconИстория театра древней Греции, Рима и средневековья
Все мы знаем богатый героический эпос — поэмы “Илиада” и “Одиссея”, дидактический (поучительный) эпос — поэмы Гесиода (VII в до н...
Шекспир поэмы и сонеты iconСонеты Шекспира

Шекспир поэмы и сонеты iconВеликой Отечественной войны в прозе XX века
Билеты по литературе, 11 класс. Билет №17: Как понимают счастье герои и автор поэмы Н. А. Некрасова "Кому на Руси жить хорошо"? Чтение...
Шекспир поэмы и сонеты iconСмысл названия и своеобразие жанра поэмы Н. В. Гоголя «Мертвые души» План Вступление 1 Основная часть 1 Смысл названия поэмы «Мертвые души»
«Мертвые души» гениальное произведение Николая Васильевича Гоголя. Именно на него Гоголь возлагал главные свои надежды
Шекспир поэмы и сонеты iconИстория зарубежной литературы 1830-1871 гг. Реализм. Список литературы для обязательного чтения: Ф. Стендаль. Ванина Ванини. Красное и черное. Пармская обитель. «Расин и Шекспир»
Ф. Стендаль. Ванина Ванини. Красное и черное. Пармская обитель. «Расин и Шекспир»(консп.); «Вальтер Скотт и «Принцесса Киевская»...
Шекспир поэмы и сонеты iconШекспир

Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©rushkolnik.ru 2000-2015
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы