«Название направления подготовки» icon

«Название направления подготовки»



Название«Название направления подготовки»
Дата конвертации18.07.2012
Размер304.69 Kb.
ТипПрограмма дисциплины
скачать >>>



Государственный университет – Высшая школа экономики
Программа дисциплины [Введите название дисциплины] для направления/ специальности [код направления подготовки и «Название направления подготовки» ] подготовки бакалавра/ магистра/ специалиста






Правительство Российской Федерации


Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования
"Национальный исследовательский университет
"Высшая школа экономики"



Факультет права


Программа дисциплины «Письменная речь юриста»




для направления 030900.62 «Юриспруденция» подготовки бакалавра


Автор программы:

Соболева Анита Карловна, кандидат филологических наук, доцент общеуниверситетской кафедры публичной политики, asoboleva@hse.ru


Одобрена на заседании общеуниверситетской кафедры публичной политики «___»____________ 2011 г.

Зав. кафедрой Н.Ю.Беляева


Рекомендована секцией УМС [Введите название секции УМС] «___»____________ 200 г.

Председатель [Введите И.О. Фамилия]


Утверждена УС факультета [Введите название факультета] «___»_____________200 г.

Ученый секретарь [Введите И.О. Фамилия] ________________________ [подпись]


Москва, 2011

Настоящая программа не может быть использована другими подразделениями университета и другими вузами без разрешения кафедры-разработчика программы.

1Область применения и нормативные ссылки


Настоящая программа учебной дисциплины устанавливает минимальные требования к знаниям и умениям студента и определяет содержание и виды учебных занятий и отчетности.

Программа предназначена для преподавателей, ведущих данную дисциплину, и студентов, обучающихся по направлению подготовки 030900.62 «Юриспруденция» на уровне подготовки бакалавров.

Программа дисциплины «Письменная речь юриста» разработана в соответствии с образовательным стандартом НИУ по направлению подготовки 030900.62 «Юриспруденция» и рабочим планом университета по направлению подготовки 030900.62 «Юриспруденция» для уровня бакалавра, утвержденным в 2011 г.

2Цели освоения дисциплины


Целями освоения дисциплины «Письменная речь юриста» являются формирование профессиональных навыков владения юридическим языком и его корректного использования при составлении юридических текстов различных жанров; освоение техники составления юридических документов в соответствии с требованиями грамматической и стилистической правильности, терминологической корректности, ясности и убедительности; углубление, расширение и закрепление теоретических знаний по юридической технике; развитие практических навыков и умений по редактированию и написанию юридических текстов.

3Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины


В результате освоения дисциплины студент должен:

  • Знать

    - общее понятие юридической техники;

    - виды и жанры юридических текстов, их стилистические и композиционные особенности;

    - формальные и неформальные требования, предъявляемые к юридическим текстам различных жанров;

    - понятие юридического документа, группы юридических документов в зависимости от типа авторства и характера содержащейся в них правовой информации;

    - особенности языка и стиля юридических текстов;

    - понятие и приемы использования юридической аргументации в письменных текстах;

    - функционирование языковых единиц в письменной речи юриста;

    - наиболее распространенные стилистические и грамматические ошибки в речи юристов;

    - наиболее распространенные ошибки в композиционном оформлении юридических документов в зависимости от их адресата и цели документа;

    - основные приемы законодательной техники;

    - основные приемы толкования юридических текстов.

  • Уметь

    - редактировать юридические тексты с точки зрения грамматики, стилистики, композиции (расположения аргументов и структурных частей текста);

    - выделять структурные единицы в юридических текстах различных жанров;

    - анализировать юридические тексты различных жанров с точки зрения ясности, понятности, терминологической корректности, силы убеждающего воздействия на адресата текста;

    - составлять конспекты юридических документов различных жанров;

    - составлять юридические тексты основных жанров (ходатайство, жалобу, исковое заявление, судебное решение, договор, типовые правила и т.д.) в соответствии с требованиями грамматической и стилистической правильности, ясности, понятности, точности и убедительности;

    - находить и объяснять стилистические и структурно-композиционные ошибки в юридических текстах;

    - применять на практике основные приемы законодательной техники при составлении проектов законодательных норм;

    - применять на практике различные приемы и способы толкования юридических текстов.

  • Иметь навыки (приобрести опыт):

    - редактирования юридических текстов различных жанров;

    - корректного использования юридических терминов и общелитературных слов в профессиональной письменной речи;

    - написания юридических текстов в соответствии с правилами грамматики, стилистики, логики и риторики;

    - подготовки простейших нормативно-правовых актов.



В результате освоения дисциплины студент осваивает следующие компетенции:

Компетенция

Код по ФГОС/ НИУ

Дескрипторы – основные признаки освоения (показатели достижения результата)

Формы и методы обучения, способствующие формированию и развитию компетенции

Осознает социальную значимость своей будущей профессии, обладает достаточным уровнем профессионального правосознания

ОНК-1

При выполнении заданий демонстрирует осознание значимости письменной речи в профессиональной деятельности юриста, демонстрирует высокий уровень правосознания при выполнении заданий

Лекции, практические занятия, самостоятельное выполнение заданий в рабочей тетради, выполнение письменных заданий в классе

Способен добросовестно исполнять профессиональные обязанности, соблюдать принципы этики юриста


ОНК-2

Составляет и интерпретирует нормативно-правовые и иные юридические тексты, соблюдая этические профессиональные принципы; распознает неэтичные приемы и способы применения речевых средств

Лекции, практические занятия, самостоятельная работа, выполнение домашних заданий и аудиторных письменных заданий

Владеет основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, имеет навыки работы с компьютером как средством управления информацией


ИК-2

Использует различные источники получения информации при выполнении заданий, демонстрирует навыки работы с компьютером как средством управления информацией, умеет перерабатывать полученную информацию в соответствии с поставленной целью

Практические занятия, самостоятельная работа, выполнение домашних заданий

Способен логически верно, аргументированно и ясно строить устную и письменную речь

СЛК-2

Логически и грамматически верно строит юридические дефиниции; демонстрирует навык написания простых юридических текстов различных жанров в соответствии со стилистическими требованиями простоты, ясности, точности и понятности; владеет навыками изложения аргументов в письменном тексте в соответствии с требованиями логики и риторики и с учетом жанра документа; логично и грамотно воспроизводит прочитанную литературу; излагает свои мысли грамматически и стилистически правильно в устной и письменной форме

Практические занятия, самостоятельная работа, выполнение домашних заданий и аудиторных письменных заданий

Стремится к саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства

СЛК-5

Демонстрирует стремление к изучению дополнительной литературы и получению дополнительных навыков, использует при подготовке к занятиям дополнительные источники, применяет полученные теоретические знания при выполнении практических заданий

Практические занятия, самостоятельная работа, выполнение домашних заданий

Способен участвовать в разработке нормативных правовых актов


ПК-1

Дает самостоятельно выведенные определения понятиям; владеет навыком написания и структурного оформления несложного нормативного текста; критически оценивает и исправляет созданные другими тексты, устраняя дефекты юридической техники; логично и точно формулирует правила; при разработке нормативного текста соблюдает грамматические, стилистические и технико-юридические требования

Практические занятия, самостоятельная работа, выполнение письменных домашних и аудиторных заданий

Владеет навыками подготовки юридических документов


ПК-3

Правильно определяет жанр документа и цель его создания, владеет навыком создания юридических текстов различных жанров с учетом адресата, типа аргументации, эмоциональной окраски и стиля изложения; умеет составлять документы в соответствии с требованиями грамматической, стилистической, формально-юридической правильности; распознает ошибки в чужих текстах и применяет правила редактирования при их исправлении; использует теоретические знания по юридической технике и культуре речи при составлении документов

Практические занятия, самостоятельная работа, выполнение письменных домашних и аудиторных заданий

Способен применять нормативные правовые акты, реализовывать нормы материального и процессуального права в профессиональной деятельности


ПК-4

Уместно и корректно использует нормативно-правовые акты при выполнении заданий, владеет навыком цитирования нормативных актов при написании процессуальных и иных юридических документов

Практические занятия, самостоятельная работа, выполнение письменных домашних и аудиторных заданий

Способен толковать различные правовые акты


ПК-12

Знает и верно воспроизводит правила толкования правовых актов, демонстрирует умение применять эти правила на практике; распознает обыденное и терминологическое употребление слова в правовом тексте; обосновывает выбранную им интерпретацию правила или нормы права; учитывает в процессе толкования различные подходы и точки зрения к процессу толкования, изученные в курсе теории права; различает профессиональное и непрофессиональное толкование, а также судебное, доктринальное, аутентичное и индивидуальное толкование

Практические занятия, самостоятельная работа, выполнение письменных домашних и аудиторных заданий, зачет

Готов принимать участие в проведении юридической экспертизы проектов нормативных правовых актов, в том числе в целях выявления в них положений, способствующих созданию условий для проявления коррупции


ПК- 13

Распознает технико-юридические ошибки и преднамеренные уловки в текстах нормативно-правовых актов, демонстрирует навык анализа нормативно-правового акта с точки зрения создателя текста и правоприменителя, демонстрирует способность оценивать и предвидеть риски, связанные с правоприменением созданного нормативного акта

Практические занятия, самостоятельная работа, выполнение письменных домашних и аудиторных заданий, зачет



4Место дисциплины в структуре образовательной программы


Настоящая дисциплина является составной частью образовательной программы высшего профессионального образования, реализуемой на факультете права. Она относится к базовой части гуманитарного, социального и экономического цикла.

Изучение данной дисциплины базируется на следующих дисциплинах: «Теория государства и права», «Конституционное право России», «Административное право».

Для освоения учебной дисциплины, студенты должны владеть следующими знаниями и компетенциями:

- знать механизм и средства правового регулирования и реализации права;

- уметь оперировать юридическими понятиями и категориями; владеть юридической терминологией;

- уметь анализировать, толковать и правильно применять правовые нормы;

- уметь обобщать, анализировать, систематизировать информацию;

- владеть навыками анализа правовых норм и правовых отношений;

    - владеть навыками работы с правовой информацией, знать способы ее получения из различных источников для решения научно-исследовательских и практических задач;

    - понимать роль письменных текстов профессиональной деятельности юриста;

    - владеть культурой критического мышления.



Основные положения дисциплины должны быть использованы в дальнейшем при изучении следующих дисциплин:

  • «Гражданское право», «Уголовное право», «Семейное право», «Жилищное право», «Уголовно-процессуальное право», «Гражданское процессуальное право», «Российское предпринимательское право».

5Тематический план учебной дисциплины


[ Таблица для дисциплин, закрепленных за одной кафедрой]



Название раздела

Всего часов

Аудиторные часы

Самостоя­тельная работа

Лекции

Семинары

Практические занятия

1

Виды и жанры юридических текстов, их содержательные и стилистические особенности. Нормативно-правовые акты, документы, деловые письма. Юридическая техника и аргументация.




2










2

Грамматическая и стилистическая правильность юридического текста. Наиболее распространенные ошибки в словоупотреблении и синтаксическом построении юридического текста.




2










3

Средства юридической техники. Основные правила юридической техники применительно к различным видам и жанрам юридических текстов.




2







3

4

Профессиональный юридический язык и доступность понимания. Точность словоупотребления. Сочетаемость слов. Речевые ошибки, связанные с неточным выбором слов. Юридическая терминология. Юридические клише и штампы.




2







3

5

Юридические дефиниции. Многозначные слова, омонимы, синонимы и иноязычная лексика в юридическом тексте.

Выполнение практических заданий на правила составления и толкования нормативно-правовых дефиниций.




2







3

6

Использование декларативных норм и оценочных понятий в текстах нормативно-правовых актов. Модальные глаголы в нормативно-правовых актах. Выполнение заданий на написание простейших правил и норм.













3

7

Предложение как элемент юридического документа. Рекомендации по структуре предложений. Использование логических приемов в процессе создания юридических текстов. Повествование и описание в юридическом тексте. Составление и анализ текстов. Упражнения на составление описания и повествования.





2







3

8

Структура и композиция юридических текстов различных жанров. Использование нумерации, приложений, перечней, бланкетных и отсылочных норм. Порядок написания числительных и аббревиатур в юридических текстах. Анализ текстов с точки зрения структуры.













3

9

Функциональные разновидности юридической речи. Использование различных стилей изложения материала. Эмоции в письменной юридической речи. Этика юридического письма.




2







3

10

Процессуальные документы и деловые бумаги юриста. Составление непроцессуальных документов (деловых бумаг). Риторические правила изложения аргументации в юридическом тексте. Этапы подготовки документа. Деловые письма. Упражнения на составление писем и жалоб.




2







3

11

Составление ходатайств и заявлений по уголовным делам.




2







3

12

Структура искового заявления и кассационной жалобы по гражданским делам. Последствия несоблюдения формальных и неформальных требований, предъявляемых к исковому заявлению. Ходатайства и иные обращения к суду в гражданском процессе. Анализ текстов.













3




ИТОГО:

54

4

20




30



6Формы контроля знаний студентов


Тип контроля

Форма контроля

Параметры **




1

2




Текущий

(неделя)

Домашнее задание

5

5

Выполнение заданий в Рабочей тетради

Итоговый

Зачет






*

Устно-письменный экзамен в аудитории



6.1Критерии оценки знаний, навыков


Оценки по формам текущего контроля выставляются по 10-ти балльной шкале.

7Содержание дисциплины



Лекция 1


Роды и жанры юридической словесности. Роль языка и слова в профессиональной деятельности юриста. Владение письменной речью как профессиональная компетенция. Письменные юридические тексты: нормативные акты, документы, письма, научная литература, учебная литература. Различие юридических текстов по обязывающей и аргументативной силе. Понятие документа. Виды документов, составляемых юристом, в зависимости от адресата и цели документа. Юрист как автор и как адресат документа.

Юридическая техника. Толкование в праве. Составление и толкование документа как две составляющие в процессе работы юриста над письменным текстом.

Формальные и неформальные требования, предъявляемые к текстам документов, и последствия их несоблюдения. Наиболее распространенные юридические и логические ошибки.


Обязательная литература:

Ридер, сс. 1-12 // Шугрина Е.С. Понятие и элементы юридической техники. Из книги: Адвокат: навыки профессионального мастерства. Под ред. Л.А.Воскобитовой, И.Н.Лукьяновой, Л.П.Михайловой. Москва: Волтерс Клувер, 2006. СС. 60- 85.


Лекция 2.


Культура письменной речи юриста. Нормативность (правильность), точность, логичность, уместность, чистота. Грамматическая и стилистическая правильность юридического текста. Понятие «читабельности» текста. Наиболее распространенные ошибки в словоупотреблении и синтаксическом построении текста. Основные правила редактирования текста с точки зрения повышения его ясности, точности, полноты и доступности для восприятия. Общеупотребительная и профессиональная юридическая лексика. Термины в составе юридических текстов. Уместность и правила использования юридических терминов при общении с клиентами и заявителями. Эмоциональная окрашенность документов и иных письменных текстов. Иноязычная лексика в речи юриста.


Обязательная литература:


Соболева А.К. За культуру письменной речи юриста. М, «Новая юстиция», 2008, № 1, сс. 119-123. http://www.hse.ru/data/2010/03/24/1217889324/Pages%20from%20Block_JNY_1_2008_COLLECT.pdf


Дополнительная литература:

Мучник Б.С. Культура письменной речи: формирование стилистического мышления. 2-е изд. М.: Аспект Пресс, 1996.


Практическое занятие № 1.


  1. Понятие юридической техники.

  2. Средства юридической техники: юридические конструкции, юридические принципы, юридические презумпции, юридические фикции.

  3. Основные правила юридической техники применительно к различным видам и жанрам юридических текстов.

  4. Форма юридического документа. Требования, предъявляемые к юридическим документам, и последствия их несоблюдения.

  5. Анализ текстов (тексты № 10 и № 12 из Рабочей тетради).


Обязательная литература:

Ридер, сс. 1-12 // Шугрина Е.С. Понятие и элементы юридической техники. Из книги: Адвокат: навыки профессионального мастерства. Под ред. Л.А.Воскобитовой, И.Н.Лукьяновой, Л.П.Михайловой. Москва: Волтерс Клувер, 2006. СС. 60- 85.

Ридер, сс. 76-77 // Шугрина Е.С. Техника юридического письма: учебно-практическое пособие. М: Дело, 2001, с. 49-51.


Практическое занятие № 2.


  1. Стилистические особенности письменного юридического текста.

  2. Профессиональный юридический язык и доступность понимания.

  3. Точность словоупотребления. Сочетаемость слов. Речевые ошибки, связанные с неточным выбором слов.

  4. Использование иноязычной лексики в юридических текстах.

  5. Профессиональная юридическая лексика. Юридическая терминология. Термины и профессионализмы. Юридические клише и штампы.

  6. Выполнение упражнений (текст № 3 задания 2-3 и текст № 20 из Рабочей тетради).


Обязательная литература:

Ридер, сс. 88-95 //Справочник по нормативной технике: пер. с немецкого. М: Бек, 2002, сс. 24-38.

Ридер, сс. 52-75 // Ивакина Н.Н. Профессиональная речь юриста: учебное пособие. М: Бек, 1997, сс. 3-9, 89-94, 103-104, 131-135, 141-143, 152-159, 172-181.

Ридер, с. 78 (о штампах и клише) // Шугрина Е.С. Техника юридического письма: учебно-практическое пособие. М: Дело, 2001, с. 52-53.


Практическое занятие № 3.


  1. Общеупотребительное и терминологическое значение слова. Юридические дефиниции.

  2. Многозначные слова и омонимы в юридическом тексте.

  3. Стилистически окрашенная лексика.

  4. Синонимы в письменном юридическом тексте, ошибки в выборе синонимов. Паронимы. Иноязычная лексика в речи юриста.

  5. Выполнение практических заданий на правила составления и толкования нормативно-правовых дефиниций.

  6. Разбор и редактирование текстов (текст № 3 задания 4-6).


Обязательная литература:

Ридер, сс. 40-51 // Юридическая техника: Учебное пособие по подготовке законопроектов и иных нормативно-правовых актов органами исполнительной власти. Под ред. Т.Я.Хабриевой и Н.А.Власенко. М: Эксмо, 2009, сс. 64-87.

Соболева А.К. Законодательная дефиниция как способ преодоления многозначности слова в юридическом дискурсе // Юридическая техника, 2007. № 1. C. 116—123.

Панько К.К. Анализ понятия дефиниции в уголовном праве // Юридическая техника, 2007. № 1, с. 123.

Ридер, сс. 80-84 // Шугрина Е.С. Техника юридического письма: учебно-практическое пособие. М: Дело, 2001, с. 56-64.


Практическое занятие № 4


  1. Конкретизация законодательства как технико-юридический прием. Требования Европейского Суда по правам человека к правовой определенности норм.

  2. Использование декларативных норм и оценочных понятий в текстах нормативно-правовых актов.

  3. Модальные глаголы в нормативно-правовых актах.

  4. Выполнение упражнений, разбор и редактирование текстов (текст № 2 из Рабочей тетради).


Обязательная литература:

Соболева А.К. О некоторых лингвистических и экстралингвистических проблемах конкретизации законодательства // Конкретизация законодательства как технико-юридический прием нормотворческой, интерпретационной, правоприменительной практики / Нижний Новгород, 2008. C. 374—393.

http://www.hse.ru/data/2010/03/19/1217890177/О%20некоторых%20лингвистических%20и%20экстралингвистических_copy.pdf

Соболева А.К. Каноны толкования в праве // Российская юстиция, 2000. № 10. C. 44—46.


Практическое занятие № 5


  1. Предложение как элемент юридического документа. Рекомендации по структуре предложений.

  2. Правильное использование союзов «и» и «или» в юридических текстах.

  3. Глагольные формы изложения существительных и прилагательных.

  4. Использование действительного и страдательного залога в юридической речи.

  5. Использование логических приемов в процессе создания юридических текстов.

  6. Повествование и описание в юридическом тексте.

  7. Составление и анализ текстов. Упражнения на составление описания и повествования.


Обязательная литература:

Ридер, сс. 76-86 // Шугрина Е.С. Техника юридического письма: учебно-практическое пособие. М: Дело, 2001, с. 49-69.

Ридер, сс. 95-97 // Справочник по нормативной технике: пер. с немецкого. М: Бек, 2002, сс. 38-43.

Соболева А.К. За культуру письменной речи юриста. М, «Новая юстиция», 2008, № 1, сс. 119-123. http://www.hse.ru/data/2010/03/24/1217889324/Pages%20from%20Block_JNY_1_2008_COLLECT.pdf


Дополнительная литература:


Ивакина Н.Н. Профессиональная речь юриста: учебное пособие. М: Бек, 1997, сс. 230-238.


Практическое занятие № 6


  1. Общие представления о структуре и композиции юридических текстов различных жанров.

  2. Использование нумерации, приложений, перечней, бланкетных и отсылочных норм в нормативно-правовых актах. Порядок написания числительных и аббревиатур в юридических текстах.

  3. Анализ текстов с точки зрения структуры (тексты №№ 9,12 -14).


Обязательная литература:


Ридер, сс. 97-103 // Справочник по нормативной технике: пер. с немецкого. М: Бек, 2002, сс. 43-55.


Практическое занятие № 7


  1. Функциональные разновидности юридической речи. Использование различных стилей изложения материала.

  2. Стилевые и языковые черты официально-делового стиля юридических текстов. Структурированность и логичность изложения материала.

  3. Научные и научно-популярные юридические тексты.

  4. Юридическая публицистика.

  5. Эмоции в письменной юридической речи.

  6. Этика юридического письма.

  7. Разбор и редактирование текстов (тексты № 1 и № 19 из Рабочей тетради).


Обязательная литература:


Ридер, сс. 7 -8, 86-87 // Шугрина Е.С. Техника юридического письма: учебно-практическое пособие. М: Дело, 2001, сс. 68-70, 73-75.

Ивакина Н.Н. Профессиональная речь юриста: учебное пособие. М: Бек, 1997, сс. 23-75.


Практическое занятие № 8


  1. Процессуальные документы и деловые бумаги юриста. Составление непроцессуальных документов (деловых бумаг): справок, предложений, аналитических обзоров, экспертных юридических заключений, предложений и отчетов для руководства юридической фирмы и т.п.

  2. Объективный и субъективный стиль изложения в зависимости от цели документа. Документы с совещательной аргументацией (напр., письмо клиенту, справка по делу и анализ его судебной перспективы для руководства фирмы) и документы с персуазивной (склоняющей) аргументацией (напр., ходатайства, претензии, жалобы, заявления). Риторические правила изложения аргументации в убеждающем дискурсе.

  3. Этапы подготовки документа. Деловые письма. Адресат, цель письма, стратегия написания.

  4. Анализ юридических текстов (тексты №№ 5, 11, 13 из Рабочей тетради).

  5. Упражнения на составление писем и жалоб.


Обязательная литература:


Ридер, сс. 7-12 // Адвокат: навыки профессионального мастерства. Под ред. Л.А.Воскобитовой, И.Н.Лукьяновой, Л.П.Михайловой. Москва: Волтерс Клувер, 2006, сс. СС. 72-85.


Практическое занятие № 9.


  1. Особенности юридической техники подготовки жалоб и ходатайств по уголовным делам.

  2. Ходатайства о приобретении процессуального статуса и реализации процессуальных прав.

  3. Ходатайства об участии в доказывании.

  4. Заявление. Виды заявлений.

  5. Анализ и составление текстов.


Обязательная литература:


Ридер, сс. 13-31 // Рубинштейн Б.А. Особенности юридической техники подготовки ходатайств и заявлений по уголовным делам. Из книги: Адвокат: навыки профессионального мастерства. Под ред. Л.А.Воскобитовой, И.Н.Лукьяновой, Л.П.Михайловой. Москва: Волтерс Клувер, 2006, сс. 86-86-122.


Дополнительная литература:


Ивакина Н.Н. Профессиональная речь юриста: учебное пособие. М: Бек, 1997, сс. 26-35.


Практическое занятие № 10.


  1. Особенности юридической техники составления обращения в суд по гражданским делам.

  2. Структура искового заявления. Последствия несоблюдения формальных и неформальных требований, предъявляемых к исковому заявлению.

  3. Ходатайства и иные обращения к суду в гражданском процессе.

  4. Анализ и редактирование текстов.


Обязательная литература:


Ридер, сс. 31-39 // Лукьянова И.Н. Особенности юридической техники составления обращения в суд по гражданским делам. Из книги: Адвокат: навыки профессионального мастерства. Под ред. Л.А.Воскобитовой, И.Н.Лукьяновой, Л.П.Михайловой. Москва: Волтерс Клувер, 2006, сс. 123-139.

8Образовательные технологии



Практические занятия проводятся в интерактивной форме. Для этого каждый студент получает в электронном виде «Рабочую тетрадь студента» с упражнениями и заданиями. Во время проведения занятий используются деловые игры, разбираются практические задания и кейсы.

8.1Методические рекомендации преподавателю


Поскольку курс носит практическую направленность, преподаватель на занятиях должен уделять основное внимание самостоятельной работе студентов – составлению дефиниций, правил, текстов деловых писем и ходатайств, а также простейших процессуальных документов. Каждое занятие включает упражнения на редактирование юридических текстов, во время которого студенты должны продемонстрировать усвоение ими теоретического материала, изученного самостоятельно по ридеру (хрестоматии) и списку обязательной литературы. Преподаватель выборочно проверяет задания из рабочих тетрадей студентов, разбирает общие ошибки, дает рекомендации по исправлению текстов.

8.2Методические указания студентам


Каждый студент перед началом занятий получает в электронном виде «Рабочую тетрадь студента», которую он должен распечатать, сброшюровать и приносить на каждое занятие. Задания на редактирование выполняются студентом в тетради самостоятельно и проверяются преподавателем лишь выборочно. В случае возникновения трудностей или вопросов при выполнении заданий из рабочей тетради, студент во время практических занятий обращается к преподавателю, который обсуждает данное задание со всей группой. Данная тетрадь приносится на итоговый зачет по дисциплине с тем, чтобы преподаватель мог оценить прогресс студента в овладении навыками профессиональной письменной речи.

9Оценочные средства для текущего контроля и аттестации студента

9.1Тематика заданий текущего контроля


Домашние задания состоят в редактировании юридических текстов, выданных студентам или содержащихся в «Рабочей тетради студента», а также в составлении кратких (не более 1 страницы) юридических текстов различных жанров: жалобы, претензии, ходатайства, распоряжения, письма клиенту, соглашения об оказании юридической помощи, статьи нормативного акта, конспекта судебного решения Конституционного Суда РФ, судебного решения и т.д.

9.2Примерный перечень вопросов для самопроверки студентов и оценки качества освоения дисциплины





  1. Виды и жанры юридических текстов. Жанровые особенности нормативно-правовых актов, документов и писем.

  2. Понятие юридической техники. Средства юридической техники: юридические конструкции, юридические принципы, юридические презумпции, юридические фикции.

  3. Толкование в праве.

  4. Формальные и неформальные требования, предъявляемые к юридическим текстам различных жанров, и последствия их несоблюдения.

  5. Ясность, точность, полнота юридического текста.

  6. Общеупотребительная и профессиональная юридическая лексика. Термины в составе юридических текстов. Уместность и правила использования юридических терминов.

  7. Эмоциональная окрашенность документов и иных юридических текстов.

  8. Иноязычная лексика в речи юриста.

  9. Стилистические особенности письменного юридического текста.

  10. Профессиональный юридический язык и доступность понимания.

  11. Точность словоупотребления. Сочетаемость слов. Речевые ошибки, связанные с неточным выбором слов.

  12. Использование иноязычной лексики в юридических текстах.

  13. Профессиональная юридическая лексика. Юридическая терминология. Термины и профессионализмы. Юридические клише и штампы.

  14. Юридические дефиниции.

  15. Многозначные слова и омонимы в юридическом тексте.

  16. Синонимы в письменном юридическом тексте, ошибки в выборе синонимов. Паронимы.

  17. Конкретизация законодательства как технико-юридический прием. Требования Европейского Суда по правам человека к правовой определенности норм.

  18. Использование декларативных норм и оценочных понятий в текстах нормативно-правовых актов.

  19. Предложение как элемент юридического документа. Правильное использование союзов «и» и «или» в юридических текстах.

  20. Глагольные формы изложения существительных и прилагательных.

  21. Использование действительного и страдательного залога в юридической речи.

  22. Использование логических приемов в процессе создания юридических текстов.

  23. Повествование и описание в юридическом тексте.

  24. Использование нумерации, приложений, перечней, бланкетных и отсылочных норм в нормативно-правовых актах.

  25. Порядок написания числительных и аббревиатур в юридических текстах.

  26. Функциональные разновидности юридической речи. Использование различных стилей изложения материала.

  27. Эмоции в письменной юридической речи.

  28. Этика юридического письма.

  29. Процессуальные документы и деловые бумаги юриста.

  30. Составление непроцессуальных документов (деловых бумаг): справок, предложений, аналитических обзоров, экспертных юридических заключений, предложений и отчетов для руководства юридической фирмы и т.п.

  31. Объективный и субъективный стиль изложения в зависимости от цели документа. Документы с совещательной аргументацией.

  32. Объективный и субъективный стиль изложения в зависимости от цели документа. Документы с убеждающей (персуазивной) аргументацией. Риторические правила изложения аргументации в тексте кассационной и надзорной жалобы.

  33. Деловые письма. Адресат, цель письма, стратегия написания.

  34. Особенности юридической техники подготовки жалоб и ходатайств по уголовным делам.

  35. Особенности юридической техники при составлении обращения в суд по гражданским делам.

  36. Структура искового заявления. Последствия несоблюдения формальных и неформальных требований, предъявляемых к исковому заявлению.

  37. Ходатайства и иные обращения к суду в гражданском процессе.



Примерный перечень практических заданий:


  1. Отредактируйте выданный вам текст.

  2. Дайте вашу дефиницию понятиям «жестокий» и «бесчеловечный». Приведите примеры обращения, которое, в соответствии с вашими дефинициями, является «жестоким», но не является «бесчеловечным», и наоборот.

  3. Вы с друзьями создали небольшую общественную библиотеку для бесплатного пользования. Напишите правила пользования библиотекой (5-10 пунктов).

  4. Прочтите выданный вам текст и переведите устную речь в письменную для фиксации в протоколе допроса.

  5. Прочитайте текст письма клиента, обратившегося к вам за помощью. Составьте на его основе жалобу.

9.3Примеры заданий итогового контроля



Билет содержит один теоретический вопрос и практическое задание, например:


  1. Речевые клише и штампы в письменной речи юриста.


2. Отредактируйте текст. Объясните допущенные автором ошибки и аргументируйте внесенные вами исправления:

«В целях дальнейшей реализации переданных полномочий Российской Федерации по осуществлению контроля за соответствием качества оказываемой медицинской помощи установленным федеральным медико-экономическим стандартам и развития системы ведомственного контроля качества медицинской помощи в республике, создания заинтересованности медицинского персонала в улучшении качества оказания медицинской помощи и реализации принципа оплаты труда медицинских работников, ориентированного на результат, приказом Министра Минздравсоцразвития РК утверждены «Критерии оценки деятельности медицинского персонала лечебно-профилактических учреждений республики».


10Порядок формирования оценок по дисциплине


Результирующая оценка за текущий контроль выставляется с учетом работы студента на всех практических занятиях, самостоятельной работы и регулярного выполнения заданий из рабочей тетради. Для проведения текущего контроля преподаватель составляет «Рабочую тетрадь студента» с упражнениями по редактированию и составлению текстов. Каждый студент самостоятельно выполняет задания из «Рабочей тетради» в соответствии с планом практических занятий. Выполненные задания выборочно проверяются и обсуждаются во время аудиторных занятий. Отсутствие у студента индивидуальной «Рабочей тетради» во время практического занятия влечет оценку «ноль» за данное занятие.

На практическом занятии оценивается активность студента, его участие в обсуждении заданий, знание теоретического материала, указанного в списке обязательной литературы к каждому занятию, правильность и полнота ответа на указанные в программе практических занятий вопросы.

Оценки за работу на практических занятиях преподаватель выставляет в рабочую ведомость. Результирующая оценка по 10-ти балльной шкале за работу на практических занятиях определяется перед итоговым контролем - Оаудиторная.

Преподаватель оценивает самостоятельную работу студентов путем выборочной проверки выполнения заданий из «Рабочей тетради».

Результирующая оценка по дисциплине выставляется по следующей формуле, где Оэкзамен – оценка за работу непосредственно на экзамене:

Орезультир = практич.зан. + Осамост./р + Оэкзамен) : 3


На пересдаче студенту не предоставляется возможность получить дополнительный балл для компенсации оценки за текущий контроль.

11Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

11.1Базовый учебник



Для подготовки студентов к занятиям используется ридер, подготовленный преподавателем.

11.2Основная литература



Особенности юридической техники при составлении документов //Адвокат: навыки профессионального мастерства. Под ред. Л.А.Воскобитовой, И.Н.Лукьяновой, Л.П.Михайловой. Москва: Волтерс Клувер, 2006, СС. 60-139.

Юридическая техника // Профессиональные навыки юриста: опыт практического обучения. – М.: Дело, 2001, - сс. 328-366.

Ивакина Н.Н.Профессиональная речь юриста. Учебное пособие.- М.: Издательство БЕК, 1997.

Справочник по нормативной технике. Перевод с нем. М.: БЕК, 2002.


Юридическая техника. Учебное пособие по подготовке законопроектов и иных нормативно-правовых актов органами исполнительной власти. Под ред. Т.Я.Хабриевой, Н.А.Власенко.

Москва, издательство «Эксмо», 2009.

Шугрина Е.С. Техника юридического письма: учебно-практическое пособие. М.: Дело, 2001.


11.3Дополнительная литература


Губаева Т.В. Практический курс русского языка для юристов. Учебное пособие. Казань: Издательство Казанского университета, 1986.

Губаева Т.В. Русский язык в профессиональной деятельности юриста. Казань: Издательство Казанского университета, 1986.

Губаева Т.В. Язык и право. М.: Норма-Инфра-М, 2-е изд., 2010.

Мучник Б.С. Культура письменной речи. М., 1996.

Савицкий В.М. Язык процессуального закона. Вопросы терминологии, М, 1987.

Тихомиров Ю.А., Котелевская И.В. Правовые акты: учебно-практическое пособие. М., 1995.

Язык закона. Под ред. А.С.Пиголкина. М., “Юридическая литература”, 1990.

Helene S. Shapo et al. Writing and Analysis in the Law. Foundation Press.

Wlliam Twining, David Miers. How To Do Things With Rules: A Primer of Interpretation. - Weidenfeld and Nicolson, London.

Peter M.Tiersma. Legal language. The University of Chicago Press, 2000.

11.4Справочники, словари, энциклопедии



Панов Б. Т., Текучев А. В. Грамматико-орфографический словарь русского языка. М., 1976.

Колесников Н. П. Словарь несклоняемых слов. М., 1978.

Розенталь Д.Э. Управление в русском языке. М, 1981; 2-е изд. 1986.

Сазонова И.К. Русский глагол и его причастные формы: Толково-грамматический словарь. М., 1989.

Прокопович Н. Н., Дерибас А. А., Прокопович Е. Н. Именное и глагольное управление в современном русском языке. М., 1975.


Интернет-ресурсы:

http://www.gramota.ru/slovari


Словари русского языка в Интернете:






Нажми чтобы узнать.

Похожие:

«Название направления подготовки» iconПрограмма научно-исследовательского семинара [Для бакалавриата или специалитета измените название научный семинар и др.] [Введите название семинара]  для направления/ специальности [Введите код направления подготовки и «Название направления подготовки»
Введите код направления подготовки и «Название направления подготовки» ] подготовки магистра/ специалиста
«Название направления подготовки» icon«Название направления подготовки»
Программа дисциплины [Введите название дисциплины] для направления/ специальности [код направления подготовки и «Название направления...
«Название направления подготовки» icon«Название направления подготовки»
Программа дисциплины [Введите название дисциплины] для направления/ специальности [код направления подготовки и «Название направления...
«Название направления подготовки» icon«Название направления подготовки»
Программа дисциплины [Введите название дисциплины] для направления/ специальности [код направления подготовки и «Название направления...
«Название направления подготовки» icon«Название направления подготовки»
Программа дисциплины [Введите название дисциплины] для направления/ специальности [код направления подготовки и «Название направления...
«Название направления подготовки» icon«Название направления подготовки»
Программа дисциплины [Введите название дисциплины] для направления/ специальности [код направления подготовки и «Название направления...
«Название направления подготовки» icon«Название направления подготовки»
Программа дисциплины [Введите название дисциплины] для направления/ специальности [код направления подготовки и «Название направления...
«Название направления подготовки» icon«Название направления подготовки»
Программа дисциплины [Введите название дисциплины] для направления/ специальности [код направления подготовки и «Название направления...
«Название направления подготовки» icon«Название направления подготовки»
Программа дисциплины [Введите название дисциплины] для направления/ специальности [код направления подготовки и «Название направления...
«Название направления подготовки» icon«Название направления подготовки»
Программа дисциплины [Введите название дисциплины] для направления/ специальности [код направления подготовки и «Название направления...
«Название направления подготовки» icon«Название направления подготовки»
Программа дисциплины [Введите название дисциплины] для направления/ специальности [код направления подготовки и «Название направления...
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©rushkolnik.ru 2000-2015
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы