Константин Поливанов icon

Константин Поливанов



НазваниеКонстантин Поливанов
Дата конвертации05.07.2012
Размер112.41 Kb.
ТипДокументы
скачать >>>

Константин Поливанов

«Светлана» Жуковского в «Докторе Живаго» Пастернака и «Поэме без героя» Ахматовой.


По своей влиятельности в русской поэзии XIX – XX веков баллада «Светлана» оказывается едва ли не абсолютным чемпионом. Ахматова и Пастернак не остались в стороне от этой магистральной линии русской литературы.

Фактически цитатой из «Светланы» представляются строчки из одного из первых стихотворений Пастернака - «Зима» в первой книге 1912 года «Близнец в тучах»:

…невыполотые заносы за оконный ползут парапет…

Слова эти почти наверняка связаны не с самим народным святочным обычаем «полоть снег», а со строчкой из «Светланы», описывающей этот обряд: «Снег пололи». Строки из последней строфы пастернаковского стихотворения «…Любим пешеход иль нелюб, Мне споет океанский оракул…»1 продолжают мотив гадания о судьбе и любви2.

Тесней же всего с балладой «Светлана» сопряжено главное итоговое сочинение Пастернака – роман «Доктор Живаго».

Атрибуты святочных гаданий из «Светланы»: «башмачки», «воск» и «свеча» со «столом» в соседстве с ночью и метелью появляются у Пастернака в «Зимней ночи» из стихов Юрия Живаго3. В самом тексте стихотворения, казалось бы, нет ни малейшего намека ни на святки - «мело весь месяц в феврале», ни на жениха с невестой.


Однако ключевые строчки этого стихотворения «Свеча горела на столе, Свеча грела» возникают в голове Юрия Живаго в третьей части романа «Елка у Свентицких», когда 27 декабря он едет по Камергерскому переулку на извозчичьих санях по зимней святочной, почти сказочной Москве с елками, играми и ряжеными:

Светящиеся изнутри и заиндевелые окна домов походили на драгоценные ларцы из дымчатого слоистого топаза. Внутри них теплилась святочная жизнь Москвы, горели елки, толпились гости и играли в прятки и колечко дурачащиеся ряженые (Т.IV С.81)

Едет Живаго на рождественский бал к Свентицким со своей невестой Тоней Громеко.

Стоит отметить, что перед тем, как увидеть свечу на окне Юрий думает о статье, которую обещал написать для студенческого журнала, издававшегося его другом Гордоном:

На гордоновском факультете издавали студенческий гектографированный журнал, Гордон был его редактором. Юра давно обещал им статью о Блоке. Блоком бредила вся молодежь обеих столиц, и они с Мишею больше других. (Т.IV, С. 80)<...>

Вдруг Юра подумал, что Блок это явление Рождества во всех областях русской жизни, в северном городском быту и в новейшей литературе, под звездным небом современной улицы и вокруг зажженной елки в гостиной нынешнего века. Он подумал, что никакой статьи о Блоке не надо, а просто надо написать русское поклонение волхвов, как у голландцев, с морозом, волками и темным еловым лесом. (Т.IV, С.
82)

Соединение темы рождества с именем Блока не может не напомнить одного из ранних стихотворений из «Стихов о Прекрасной Даме»– «Ночь на новый год» (31 декабря 1901), непосредственно называющим и святочные гадания и «Светлану» Жуковского:

Лежат холодные туманы,

Горят багровые костры,

Душа морозная Светланы

В мечтах таинственной игры…

и обыгрывающее уже пушкинское продолжение темы святок и гаданий о женихе в «Евгении Онегине»:

… Чьи-то санки пробежали…

– Ваше имя? – смех в ответ…

С мотивом жениха и невесты в этом эпизоде пастернаковского романа связаны не только едущие по Камергерскому переулку Живаго и его будущая жена, но и Лара и ее будущий муж Паша Антипов, находящиеся в той самой комнате, на окне которой горит свеча, привлекшая внимание Юрия:


Они проезжали по Камергерскому. Юра обратил внимание на черную протаявшую скважину в ледяном наросте одного из окон. Сквозь эту скважину просвечивал огонь свечи, проникавший на улицу почти с сознательностью взгляда, точно пламя подсматривало за едущими и кого-то поджидало.

"Свеча горела на столе. Свеча горела..." - шептал Юра про себя начало чего-то смутного неоформившегося, в надежде, что продолжение придет само собой, без принуждения. Оно не приходило.(Т.IV, С. 82)


Указанный эпизод представляет один из хрестоматийных примеров пересечения сюжетных линий и персонажей, которыми богат роман «Доктор Живаго», лучшим метафорическим наименованием этого явления может служить строчка все из той же «Зимней ночи» - «судьбы скрещенья», в которой вновь в свою очередь можно увидеть анаграммирование «крещенского вечерка» Жуковского4.

Но этим «скрещением судеб» - проездом Юры и Тони по пути к Свентицким мимо окна комнаты Паши Антипова, за которым находится Лара, которая в свою очередь скоро окажется у Свентицких и выстрелит в Комаровского, - Пастернак не ограничивается.

Уже в самом конце романа, в 1929 году, в той самой комнате в Камергерском переулке Юрия поселяет его брат Евграф Живаго5. И после смерти Юрия Андреевича в эту комнату, ничего не подозревая о ее последнем обитателе, заходит Лара и находит «на столе» своего мертвого возлюбленного – здесь снова можно вспомнить Жуковского, на этот раз, правда, в романе Пастернака сюжет не совпадает с балладой, где жених мертв только во сне. Вспомним, что сходным образом в «Евгении Онегине» поступил Пушкин, когда после всех сближений Татьяны и Светланы сделал сон первой пророчеством о смерти.

Появление мотивов «Светланы» в несомненно ключевых точках романа «Доктор Живаго» объяснить не очень сложно. Едва ли не главной задачей романа является почти декларативное объяснение того, что такое искусство и для чего оно нужно в мире. Одно из часто цитируемых утверждений об этом главного героя находится в финале все той же части «Елка у Свентицких»:

Сейчас, как никогда, ему было ясно, что искусство всегда, не переставая, занято двумя

вещами. Оно неотступно размышляет о смерти и неотступно творит этим жизнь. Большое, истинное искусство, то, которое называется Откровением Иоанна, и то, которое его дописывает.(Т.IV,С. 91)

Сюжет «Светланы» идеально соответствует «размышлениям о смерти», которые «творят жизнь».

Рискнем также предположить, что кроме чрезвычайно значимой темы судьбы и победы над смертью, баллада «Светлана», для автора романа «Доктор Живаго» могла быть не менее важна своей формообразующей ролью в романе «Евгений Онегин», где связь Татьяны, ее гаданий и сна с Жуковским, как и у Пастернака не завершается счастливой развязкой.

Сама композиция романа «Доктор Живаго» как будто намеренно напоминает читателям о «главном» русском «романе в стихах». В самом начале романа Пастернака мы видим рядом «дядю» Веденяпина и его племянника – главного героя, а в эпилоге находит племянницу «дядя» Евграф Живаго. По блестящему замечанию В.М. Борисова6 племянница - Таня Безочередова (дочь Лары) оказывается здесь новой Татьяной Лариной, еще и еще раз подчеркивая преемственность с Пушкиным, а как «сказка с хорошим концом» со «Светланой» Жуковского.


2.


Еще один важнейший текст ХХ века, действие которого прочно привязано к Святкам, Новому году, гаданиям – это «Поэма без героя» Ахматовой7.

Прозаическое «Вместо предисловия» начинается словами «Первый раз она пришла ко мне в Фонтанный дом в ночь на 27 декабря 1940 года»8. В следующем за «предисловием» «Из письма к N» Ахматова вновь повторяет «В бессонную ночь 26-27 декабря этот стихотворный отрывок стал неожиданно расти и превращаться в первый набросок «Поэмы без героя»»9.

Первое стихотворное «Посвящение» имеет подзаголовок «27 декабря 1940» - эта дата – годовщина сообщенной вдове Осипа Мандельштама даты гибели поэта, но обратим внимание, что даты его рождения и смерти приходятся на время святок («я рожден в ночь с второго на третье Января…»10).

«Третье и последнее» стихотворное посвящение опять-таки имеет святочный подзаголовок «Le jour des rois» - католический «праздник Волхвов» - канун крещения, и снабжен эпиграфом из «Светланы» Жуковского «Раз в крещенский вечерок…» - именно в этом посвящении появляется фигура «гостя из будущего» - «Он не станет мне верным мужем/ Но мы с ним такое заслужим, / Что смутится двадцатый век…!»(с. 283)


Там же появляется и собственно картина гадания

И запомнит Крещенский вечер,

Клен в окне, венчальные свечи

И поэмы смертный полет...

Но не первую ветвь сирени,

Не кольцо, не сладость молений -

Он погибель мне принесет. (с. 284)

«Погибель», пожалуй, больше корреспондирует с «Людмилой» Жуковского, однако «полно … леденеть от страха» (с. 283) , может прочитываться как воспоминание о концовке баллады «Светлана»: «О! не знай сих страшных снов» 11.

Первой главе первой части предпослан "святочный" эпиграф из "Евгения Онегина" «С Татьяной нам не ворожить...»12, напрямую соотнесенный с упоминанием «Светланы» ("при мысли о Светлане")13.

Следующий эпиграф к этой главе также новогодний:

«Новогодний праздник длится пышно,

Влажны стебли новогодних роз.

"Четки" 1914».(с. 285)

Святочно-новогодняя тема продолжается и в самой первой главе, к которой Ахматова предпосылает прозаическую ремарку:

«Новогодний вечер. Фонтанный Дом.

К автору, вместо того, кого ждали,

приходят тени из тринадцатого года под видом ряженых.

Белый зеркальный зал.

Лирическое отступление - "Гость из будущего".

Маскарад. Поэт. Призрак» (С. 285).

Собственно встречей нового года, соединенным с гаданием при свечах начинается первая часть первой главы:

Я зажгла заветные свечи,

Чтобы этот светился вечер,

И вдвоем с ко мне не пришедшим

Сорок первый встречаю год… (с. 285)


Двумя строками позже Ахматова использует автоцитату из стихотворения 1923 года, «Новогодняя баллада»:

"И вино, как отрава жжет". (там же)


Третья глава первой части начинается словами «Были святки кострами согреты» (с. 294)


А эпиграф ко второй главе - «Решка» опять пушкинский:


«…Я воды Леты пью,

Мне доктором запрещена унылость» (с. 298)


взят из поэмы «Домик в Коломне», которая содержит в себе не только несколько пародийный в отношении «Евгения Онегина» святочный пласт – кухарка умерла «в ночь пред рождеством»14 и Параша спустя несколько дней отправляется ночью на поиски новой таким образом на святках, но может быть, не менее существенно, что приведенный ею переодевшийся кухаркой мужчина, может подсказать еще один источник маскарада из первой главы поэмы – маскарад святочных ряженых.

«Решке» также предпослана прозаическая ремарка, в которой может быть обыграно гадание с зеркалом: «О том, что мерещится в зеркалах, лучше не думать»(там же).

И наконец, в самой концовке «Эпилога» поэмы появляется образ, непосредственно связанный с гаданием с зеркалом и тем самым и со «Светланой» Жуковского. После взгляда на Россию, идущую на восток «опустивши глаза сухие и ломая руки»(с. 307) появляются строки:

И себе же самой навстречу

Непреклонно в грозную сечу,

Как из зеркала наяву, -

Ураганом с Урала, с Алтая

Долгу верная, молодая

Шла Россия спасать Москву.(там же)15

«Из зеркала» - здесь у Ахматовой выходят так называемые сибирские дивизии («с Урала, с Алтая»), которые 17 октября 1941 года подошли к оставленной Москве и пройдя через нее вступили в бой с немцами, которые подошли уже к самой столице. Шли эти дивизии практически целиком на верную гибель, но тем не менее, как и в «Светлане» «из зеркала» появляются живые16.

Не менее важен был, очевидно, для Ахматовой и другой драматический и героический эпизод Отечественной войны, отраженный в концовке "Ташкентской редакции" "Поэмы без героя". К последней строчке новой редакции «Шла Россия спасать Москву» Ахматова сделала примечание «Раньше поэма кончалась так» и повторила прежнюю концовку:

А за мной тайной сверкая

И назвавшая себя - Седьмая

На неслыханный мчалась пир

Притворившись нотной тетрадкой

Знаменитая Ленинградка

Возвращалась в родной эфир.(с. 307)

В этих строках речь идет о знаменитом исполнении "Седьмой симфонии" Дмитрия Шостаковича Большим симфоническим оркестром Ленинградского радиокомитета под управлением дирижера Карла Ильича Элиасберга в блокадном Ленинграде 9 августа 1942 года в ленинградской филармонии.


Зимой 1941/1942 множество музыкантов скончались от голода, в марте 1942 в оркестре могли играть только 15 человек, тем не менее возобновились репетиции и с апреля в ленинградской филармонии начались концерты. В мае 1942 на самолете в Ленинград была доставлена партитура "Седьмой симфонии" (Шостакович, начавший писать ее в Ленинграде августе 1941, в октябре был отправлен в эвакуацию, она была закончена уже Куйбышеве, где первый раз и исполнялась в тоже не лишенную символики дату - 5 марта 1942). Для восполнения оркестра недостающие музыканты были присланы с Ленинградского фронта. Концерт 9 августа транслировался из Ленинграда по всему СССР и передавался по местной радиосети. Советской артиллерии был отдан приказ на протяжении 80 минут, пока шло исполнение симфонии, во что бы то ни стало подавить все артиллерийские точки противника, с тем, чтобы ни один снаряд не был бы выпущен по Ленинграду.

Понятно, что исполнению симфонии придавался мощный пропагандистский смысл, но тем не менее это событие могло и должно было восприниматься Ахматовой как победа искусства над бесчеловечными режимами, обрекшими город на блокаду, как возвращение в город "из зеркала наяву" жизни.

Таким образом оба финала "Поэмы без героя", начинавшейся со святочного гадания с зеркалом в крайне мрачные годы как для всей страны, так и для Ахматовой, завершались появлением живых сил, людей, живого искусства, собственно так, как заканчивалась "Светлана" Жуковского.

Дополнительным аргументом в пользу «балладного» прочтения обоих вариантов концовки «Поэмы без героя» могут служить финалы двух предшествующих поэм Ахматовой – «У самого моря»(1914) и «Путем всея земли» (1940). Первая кончается смертью мифического жениха «умер сегодня мой царевич» (с. 275), вторая – обозначает путь героини, «китежанки», в царство мертвых, куда за ней не пойдут

Ни брат, ни соседка

Ни первый жених…(с. 280)



1 Пастернак Борис. Полное собрание сочинений в 11 тт. М.: Слово, 2005. Т. I. С. 338. (Далее ссылки на тексты Пастернака даются в скобках после цитаты с указанием тома и страницы).

2 Ср. Гаспаров М., Поливанов К. «Близнец в тучах» Бориса Пастернака: Опыт комментария. М.: Издательство РГГУ, 2005. С. 114

3 Ср. Ранчин А. На пиру Мнемозины: Интертексты Бродского. М.: Новое литературное обозрение, 2001. С. 77, см. также Абелюк Е.С., Поливанов К.М. История русской литературы ХХ века. Кн. 2. После революций. М.: Новое литературное обозрение, 2009. С. 217-218.

4 В прозаической части романа свеча в комнате Паши Антипова горит на подоконнике, однако в стихотворении «Зимняя ночь» она горит уже на столе – стол же занимает не последнее место в святочных гаданиях героини баллады Жуковского.


5 У этого эпизода есть один, как кажется, не отмечавшийся до нас биографический подтекст. В 1940 как его герой, сам Пастернак сбегает из дома, чтобы в директорском кабинете МХАТА доделать свой перевод «Гамлета» - 14 февраля 1940 года Пастернак в письме к отцу рассказывал, как провел свой день рождения в доделывании перевода «Гамлета» для МХАТа: «Свой день рожденья … я провел необычайно и вне дома. Я удрал из дому в Камергерский с рукописями и весь день провел в директорском кабинете, дописав, наконец, что мне было нужно тут же в театре…».

6 Борисов В.М. Имя в романе Бориса Пастернака «Доктор Живаго» // «Быть знаменитым некрасиво...» Пастернаковские чтения. Вып. 1. М.: Наследие, 1992. С. 109.

7 Ахматова, тщательно собиравшая отзывы о поэме, записала отзыв Бориса Филиппова «Поэма Канунов, Сочельников»


8 Ахматова А.А. Сочинения. В 2-х т. Т. 1. Стихотворения и поэмы / Вступ. Ст. М. Дудина.; Сост., подгот. текста и коммент. В. Черных. М.: Художественная литература, 1990. С.281 (Далее ссылки на текст Ахматовой в скобках с указанием номера страницы)

9 Ахматова А. Поэма без героя / Вступ. ст. Р.Д. Тименчика; Сост. и прим. Р.Д. Тименчика при участ. В.Я. Мордерер. М.: Изд-во МПИ, 1984. С. 31

10 Мандельштам О. Стихотворения. Проза. /Сост. вступ. ст. и коммент. М.Л. Гаспарова. М.: Фолио, 2001. С. 246

11 Жуковский В.А. Полное собрание сочинений и писем: В двадцати томах. – Т. 3. Баллады/ Сост. и ред. Н.Ж. Ветшева, Э.М. Жилякова. М.: Языки славянских культур, 2008. С. 39

12 Глава 5, строфа Х.

13 Там же.

14 Пушкин А.С. Полное собрание сочинений в десяти томах. Издание четвертое. – Т. 4. Поэмы. Сказки. /Текст проверен и примечания составлены Б.В. Томашевским. Л.: Издательство «Наука», 1977. С. 241

15 Интерпретация этой строфы как пророчества в связи со святочным гаданием и мотивами «Светланы» Жуковского предлагается в работе - Кихней Л.ГМотив святочного гадания на зеркале как семантический ключ к "Поэме без героя" Анны Ахматовой // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9, Филология. 1996. № 2. С. 27-37.

16 Вспомним, что названная здесь же «дорога, по которой ушло так много, По которой сына вели…» - также оборачивается возвращением сына, Л.Н. Гумилева, из лагеря через Москву – на фронт, с которого он возвращается живым.




Похожие:

Константин Поливанов iconПоливанов Константин
«Венеция» и «Близнецы»1, и во многих позднейших текстах. Во второй книге стихотворений «Поверх барьеров» Пастернак печатает стихотворение...
Константин Поливанов iconКонстантин Бальмонт. Биография и творчество Константин Бальмонт. Биография и творчество
Константин Дмитриевич Бальмонт родился 3 июня 1867 года в деревне Гумнищи, Шуйского уезда, Владимирской губернии
Константин Поливанов iconВ обсуждении научного сообщения приняли участие: Академик Колесников Константин Сергеевич
Академик Колесников Константин Сергеевич: США и Франция широко используют эти технологии в переходных отсеках для ракет. Если заменить...
Константин Поливанов iconЕ. Д. Поливанов
Он не только активно занимался историей языков, но и пытался решить вопрос, который оказался не под силу языкознанию 19 столетия...
Константин Поливанов iconЕгоров, Константин Нелегкая ноша сверхтяжелых ракет // Українська технічна газета. 2011. N 40. С. 1, 6 Мировые лидеры освоения космоса решают проблему создания ракетоносителя для доставки на орбиту больших грузов
Егоров, Константин Нелегкая ноша сверхтяжелых ракет // Українська технічна газета. 2011. N 40. С. 1, 6
Константин Поливанов iconПоливанов К. М
В исследованиях стиха Бориса Пастернака и В. С. Баевский и М. Л. Гаспаров обращали внимание на то, как различные его характеристики...
Константин Поливанов iconКласс: "5-в" Константин

Константин Поливанов iconКонстантин Паустовский

Константин Поливанов iconБирюков Константин

Константин Поливанов iconКонстантин Великий Класс: "5-а"

Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©rushkolnik.ru 2000-2015
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы