Программа для студентов неязыковых специальностей Факультетов и институтов тпу icon

Программа для студентов неязыковых специальностей Факультетов и институтов тпу



НазваниеПрограмма для студентов неязыковых специальностей Факультетов и институтов тпу
страница3/5
Дата конвертации06.07.2013
Размер0.89 Mb.
ТипПрограмма
скачать >>>
1   2   3   4   5
^

Реализация вариативного компонента на 4, 5 курсах

  • преподаватели специализированной кафедры совместно с преподавателем профильной кафедры определяют содержание вариативного компонента;


  • при необходимости преподаватели специализированной кафедры выделяют часы в рамках дисциплины «Профессиональный иностранный язык» для подготовки студентов к эффективному восприятию части дисциплины на иностранном языке;

  • преподаватели специализированной кафедры принимают участие в проведении преподавателями профилирующих кафедр части дисциплины на иностранном языке;

  • проводят консультации с преподавателями профилирующих кафедр;

  • помогают разрабатывать методические материалы для проведения части дисциплины на иностранном языке



^ 6. МЕТОДИЧЕСКАЯ И УЧЕБНАЯ ЛИТЕРАТУРА

Методическая литература

1. Лойко О.Т., Метальникова Н.С., Хахалкина Т.В.Сервисная деятельность: методическое пособие (электронный вариант)

2. Tourismus. Учебник для вузов

3. www. wikipedia.de, yahoo.de, yandex.de


Учебная литература


Основными средствами обучения являются учебники, учебные пособия и ресурсные папки, содержащие определенный программный учебный материал, аудио- и видеокурсы, аутентичные тексты, отражающие уровень развития науки и техники по специальности обучаемых, тексты средств массовой информации, «функциональные» тексты (инструкции, рекомендации, технические описания, страницы Интернета и др.), иноязычная справочная литература, словари (толковые, двуязычные, общие и отраслевые, частотные, словари-минимумы), а также подготовленные авторскими коллективами преподавателей кафедры пособия учебно-методического комплекса. Используемая учебная литература указана в Учебно-методических картах.


Отбор текстового материала осуществляется с учётом тематики общения, типичной для предметной области, в которой специализируются будущие выпускники. Тематика текстов специальности, используемых для усвоения студентами собственно языковых особенностей речевой деятельности, осуществляемой в профессиональной сфере общения, знакомо студентам и соответствует их профессиональным интересам. В процессе работы над связными, законченными в смысловом отношении произведениями речи на профессиональные темы осуществляется овладение грамматическим материалом (морфология, синтаксис, словообразование, сочетаемость слов), а также активное усвоение наиболее употребительной профессиональной лексики и фразеологии изучаемого иностранного языка.


Отбор текстового материала ведется в соответствии со следующими принципами:

  • учет профессиональной тематики;

  • учет рекомендаций преподавателей профилирующих кафедр;

  • учет уровня языковой подготовки студентов;

  • учет целей и задач занятия по развитию видов речевой деятельности.



ПРИЛОЖЕНИЕ 1

СПЕЦИФИКАЦИЯ

теста рубежного контроля по дисциплине

^ «ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК»

для студентов технических специальностей

дневного отделения ТПУ (4 курс, 7, 8 семестры)


  1. ^ Назначение и общие характеристики теста. Тест предназначен для оценки уровня сформированности речевых навыков и умений студентов 4 курса технических специальностей ТПУ по профессиональному иностранному языку на момент проведения тестирования во 2-й половине 8 семестра.




  1. ^ Документы, определяющие содержание теста.

    1. Государственный Образовательный стандарт высшего профессионального образования (дисциплина «иностранный язык»): http://www.edu.ru/db/portal/spe/archiv.htm;

    2. Образовательные стандарты ТПУ (дисциплина «иностранный язык») http://fond.tpu.ru/fond/standarttpu.php?action=codelist°r=2;

    3. Рабочие программы модульного обучения профессиональному иностранному языку студентов неязыковых факультетов Томского политехнического университета (4 курс).




  1. ^ Структура теста. Тест состоит из 4 разделов, включающих задания тестового типа по следующим аспектам речевой деятельности: аудирование, чтение, перевод, владение лексикой.

Информация о количестве заданий в каждом разделе и первичных баллах, выставляемых за их выполнение, представлена в таблице 1.


^ Таблица 1

Раздел в тестовой форме


Аспект

Заданий

Первичный балл

Аудирование

15

15

Чтение

15

15

Перевод

6

6

Лексика

12

12

Всего

38

38




  1. ^ Формы заданий теста. Перечень возможных форм заданий теста с их краткими описаниями представлен в таблице 2.


Таблица 2

ВО

Выбор правильного ответа из более чем 2 вариантов.

УО

Условно-открытые задания (заполнение пропуска в данном контексте).

УС

Установление соответствия между данными элементами.

ОЗ

Открытые задания




  1. ^ Распределение по уровням сложности. В каждый раздел теста вошли задания, соответствующие уровню В2 владения языком согласно документам Совета Европы.




  1. Распределение заданий теста по объектам проверки и форме. Распределение заданий теста по объектам проверки и форме представлено в таблице 3.

Таблица 3


Кол-во заданий (№ заданий)

Перв. балл

Характеристика предъявляемого текста/стимула

Форма задания с пояснениями

Объект тестирования

АУДИРОВАНИЕ

3

(А1-А3)

3

Диалог – обмен фактической и оценочной

информацией в рамках профессиональной тематики (2-3 мин.), общий для заданий А1-А8, предъявляется дважды.

ВО, 4 варианта ответа.

Умение слушать с общим пониманием прослушанного.

5

(А4-А8)

5

ВО, 4 варианта ответа.

Умение слушать с извлечением требуемой информации.

1

(А9)

1

Монолог информационного характера (лекция, презентация) в пределах профессиональной тематики (3-4 мин), общий для заданий А9-А10 и В1-В5 предъявляется дважды.

ВО, 4 варианта ответа.

Умение слушать с общим пониманием прослушанного.

2

(А10-А11)

2

ВО, 4 варианта ответа.

Умение слушать с полным пониманием прослушанного.

4

(В1-В4)

4

УО, заполнение пропусков в соответствии с прослушанным.

Умение слушать с извлечением требуемой информации.

ЧТЕНИЕ

4

(А12-А15)

4

Научно-популярный публицистический текст в пределах профессиональной тематики, объём 2000-2500

знаков.

УС, установление соответствия между фрагментами текста и краткими формулировками общего их содержания, 5 вариантов ответа.

Умение читать с пониманием общего содержания прочитанного.

4

(А16-А19)

4

ВО, поиск и установление соответствия либо несоответствия содержания текста данному утверждению, 3 варианта ответа: соответствует, не соответствует, информация отсутствует.

Умение находить в тексте и понимать требуемую информацию.

4

(А20-А23)

4

Фрагмент специальной литературы в пределах профессиональной тематики, объём 1500-2000 знаков.

ВО, 4 варианта ответа.

Умение читать с пониманием детальной информации.

3

(А24-А26)

3

ВО, 4 варианта ответа

Умение понимать значение терминов в контексте.

3

(А30-А32)

3

Фрагмент специальной литературы в пределах профессиональной тематики, объём 800-1000 знаков, общий для всех заданий.

ВО, 4 варианта перевода выделенного фрагмента текста.




^ ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОРИЕНТИРОВАННАЯ ЛЕКСИКА

12

(A33-A44)

12

Фрагмент специальной литературы в пределах профессиональной тематики, объём 800-1000 знаков.

ВО, заполнение пропусков правильным вариантом ответа из 16 предъявляемых вариантов (4 варианта лишние).

Умение понимать значение терминов по контексту, использовать их для передачи данного содержания.




  1. ^ Тематика общения, отражаемая текстовым наполнением заданий теста. Тематика текстов, включённых в тест, соответствует тематике, предусмотренной перечнем разделов дисциплины «Иностранный язык в сфере профессиональной коммуникации» для соответствующей специальности.




  1. ^ Грамматический материал, используемый в тесте. Грамматический материал, используемый в тесте, соответствует материалу, предусмотренному перечнем коммуникативных модулей дисциплины «Профессиональный иностранный язык».




  1. ^ Процедура выполнения и проверки теста. Тест выполняется на бланках, предварительно завизированных координаторами, где указаны фамилии студентов. Тестируемым также предоставляются отдельные листы для черновых записей.


Задания раздела в тестовой форме выполняются в течение 1 часа 30 минут. Рекомендуемое время выполнения заданий c учётом времени, отводимого на перенос ответов с черновиков в бланки ответов:

Аудирование 25 минут

Чтение 35 минут

Перевод 15 минут

Лексика 15 минут


Проверка результатов выполнения заданий раздела в тестовой форме проверяется по ключу. Проверке подлежат только листы ответов. Черновые записи не рассматриваются.



  1. ^ Система оценивания выполнения теста. Выполнение теста оценивается по шкале, предусматривающей оценку от 0 до 120 баллов.


Оценка выставляется в результате преобразования первичного балла за выполнение теста. Первичный балл представляет собой сумму баллов за выполнение отдельных заданий теста.

За верный ответ при выполнении каждого задания раздела в тестовой форме студент получает 1 балл, за неверный ответ/невыполненное задание– 0 баллов.


Перевод первичного балла в рейтинговый балл осуществляется с применением следующей формулы:


Xi

=120*(

40Чi

+

40Аi

+




40Лi

),

15

15

12


где Xi – рейтинговый балл студента за рубежный срез;

Чi – рейтинговый балл студента по разделу «Чтение»;

Аi – рейтинговый балл студента по разделу «Аудирование»;

Лi – рейтинговый балл студента по разделу «Лексика».



  1. ^ Материалы и оборудование. Студент должен принести на тестирование ручку с чёрными или синими чернилами для заполнения бланка ответов. Черновые записи могут выполняться любой ручкой (карандашом). Для выполнения теста каждый студент получает:

    1. лист для черновых записей;

    2. лист ответов.

При тестировании применяются аудиозаписи текстов части «Аудирование» на аудиокассетах или компакт-дисках. Для воспроизведения текстов используется звуковоспроизводящая аппаратура (магнитофон или проигрыватель компакт-дисков).


^ Рейтинг-план по дисциплине «Профессиональный немецкий язык» модуль «PR. Werbung»

для студентов 4 курса ГФ в осеннем семестре 2009-2010 учебного года

Модуль: «________»

Преподаватель: ____________________

Студент: ____________________

Неделя

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

Итого

Занятие

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22




Тема

Begriff der Offentlichkeitsarbeit

PR als Kommunikationsinstrument




^ Werbung als Kommunikationsinstrument

Bestimmung der Werbemittel










^ Текущ. контроль

баллы за занятие

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5




5

5

5

5

5

5

5

5

5







95

презентации













25













25
















25



















75

дискуссии













20










20



















20










20







80

письменные работы (аудиторн.):

  1. аннотирование

  2. аннотирование









15













15
















15










15













60

письменные работы (дом.):

  1. аннотирование

  2. аннотирование











15










15
















15













15













60

перевод на родной язык




15










15
















15













15
















60

лексика










10













10
















10










10










40

грамматика










10













10
















10










10










40

^ Лабораторная работа (СРС)































30




























30




60

^ Рубежный контроль1































120


































120

^ Проектн. раб.

выбор темы и подбор материала2













10




















































10

написание заявок (конференции, конкурсы, гранты и т.д.)

























25








































25

письменное описание проекта














































35



















35

презентация и обсуждение проекта3





























































40




40

Зачёт
































































200

200
1   2   3   4   5




Похожие:

Программа для студентов неязыковых специальностей Факультетов и институтов тпу iconРабочая программа для студентов 3 курса неязыковых институтов / факультетов тпу
Рабочая программа учебной дисциплины «Профессиональный рп тпу рял 1- 21/01 «Отечественная литература»
Программа для студентов неязыковых специальностей Факультетов и институтов тпу iconПрограмма для студентов неязыковых специальностей всех факультетов, направлений, специализаций тпу
Обеспечивающая кафедра: Межфакультетская кафедра профессионального иностранного языка (мкпия)
Программа для студентов неязыковых специальностей Факультетов и институтов тпу iconПрограмма для студентов неязыковых специальностей всех факультетов, направлений, специализаций тпу
Обеспечивающая кафедра: Межфакультетская кафедра профессионального иностранного языка (мкпия) енмф
Программа для студентов неязыковых специальностей Факультетов и институтов тпу iconУчебно-методическое пособие для студентов неязыковых факультетов. Тобольск 2009 Печатается по решению редакционно- издательского совета тгпи им. Д. И. Менделеева
Учебное пособие предназначено для студентов неязыковых факультетов
Программа для студентов неязыковых специальностей Факультетов и институтов тпу iconПрограмма для магистрантов неязыковых специальностей всех факультетов, направлений, специализаций тпу обеспечивающая кафедра
Временного положения об организации обучения профессиональному иностранному языку от 26. 06. 07, Требований к уровню языковой подготовки...
Программа для студентов неязыковых специальностей Факультетов и институтов тпу iconПрограмма «Иностранный язык» для неязыковых факультетов вузов. Данная программа разработана для студентов химического профиля и включает в себя следующие темы
При разработке данной программы и тематического плана по предмету «Иностранный язык» в гбоу спо «Казанский нефтехимический колледж»...
Программа для студентов неязыковых специальностей Факультетов и институтов тпу iconЛабораторная работа №3 по профессиональному немецкому языку для студентов 3 курса неязыковых специальностей тпу

Программа для студентов неязыковых специальностей Факультетов и институтов тпу iconЛабораторная работа №1 по профессиональному немецкому языку для студентов 3 курса неязыковых специальностей тпу

Программа для студентов неязыковых специальностей Факультетов и институтов тпу iconПрограмма для неязыковых специальностей высших учебных заведений
Французский язык. Учебные материалы для перевода по французскому языку для студентов юридических специальностей. Части I и II
Программа для студентов неязыковых специальностей Факультетов и институтов тпу icon1. Рабочая программа
«Профессиональный немецкий язык/факультатив» для бакалавров, магистров неязыковых факультетов тпу, участвующих в программах академических...
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©rushkolnik.ru 2000-2015
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы